Libmonster ID: UZ-812

МОСКВА ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ РАН

23 октября 2002 г. состоялась конференция, посвященная 55-летию образования Пакистана, организованная Научным советом по проблемам востоковедения Отделения истории РАН и сектором Пакистана ИВ РАН.

Открывая конференцию, зам. директора ИВ РАН А. З. Егорин отметил, что развитие всесторонних связей и отношений между Россией и Пакистаном дает возможность более глубокого изучения развития Пакистана, тенденций, возникающих в XXI в. Он подчеркнул, что конференция будет способствовать развитию науки и сотрудничества между Пакистаном и Россией.

Зав. отделом стран Ближнего и Среднего Востока В. Я. Белокреницкий (ИВ РАН) сказал, что образование Пакистана в 1947 г. стало эпохальным событием, поскольку появилось первое государство, в котором нация строилась как культурно-религиозная общность. Это объясняется тем, что к тому времени процессы, связанные с реализацией права наций на самоопределение, перешагнули пределы Европы и затронули Азию.

Посол Пакистана в РФ Ифтихар Муршед поблагодарил организаторов конференции и напомнил, что первый раз он посетил Институт востоковедения в 1997 г. и познакомился с крупнейшим пакистановедом Ю. В. Ганковским, человеком глубоких познаний и аналитических способностей. Муршед подчеркнул, что после 11 сентября стали формироваться новые коалиции для борьбы с международным терроризмом. Пакистан сыграл ведущую роль в этом процессе, многим пожертвовав ради своих убеждений (поворот в афганской политике, изменения приоритетов во внутренней политике). Мы гордимся этими изменениями, но вместе с тем возникают вопросы. Достигли ли мы стабильности в Афганистане? Сумели ли мы создать правительство на коалиционной основе? Способны ли мы обеспечить мир и стабильность, чтобы страны- соседи могли жить спокойно? 10 октября 2002 г. в Пакистане прошли выборы. Демократические процедуры позволяют, считает посол, сформировать правительство, которое отвечало бы интересам основных групп населения. В заключение И. Муршед отметил перспективность сотрудничества России и Пакистана, особенно в экономическом плане.

Валид Икбал (Пакистан) в докладе "Образование Пакистана" отметил, что новейшая история субконтинента знает четыре основных мусульманских политических движения: вахаббитов (1821), "Алигарх" (1870), "Халифат" (1918) и движение за создание Пакистана (1924). Все они были вызваны к жизни усилением религиозных исламских настроений, а целью их прежде всего была пропаганда истинно мусульманского общества. В. Икбал подчеркнул, что движение за создание Пакистана выступало за создание мусульманского государства на основе демократической процедуры реализации права мусульман на самоопределение на тех территориях, где они проживают. Кроме того, специфика данного движения заключается в том, что им руководили люди, которые не только не входили в круг улемов, но и считались даже вероотступниками: Саид Ахмед Хан, Саид Джамал ал-Дин Афгани, Мухаммад Икбал и Мухаммад Али Джинна. Таким образом, отметил докладчик, за создание исламского государства выступало светское руководство, которое использовало исламский фактор в качестве консолидирующего начала.

Зав. сектором Пакистана ИВ РАН В. Н. Москаленко в докладе "Политическое развитие Пакистана" отметил, что политическому развитию Пакистана свойственны постоянная нестабильность и особая политическая роль армии. Он охарактеризовал экономические, социальные, идеологические, военные причины политической нестабильности пакистанского общества, обратив внимание на последнюю. Каждый военный режим был вызван к жизни особыми, специфическими условиями и задачами. Так, режим Яхья-хана был призван сохра-

стр. 166


нить единство страны, но не справился с поставленной задачей. А в годы правления З. А. Бхутто, который стремился подчинить себе армию, создав параллельные военизированные формирования и разведку, политическая роль армии была минимальной. Эксперимент З. А. Бхутто успеха не имел. Усилилась оппозиция - правые религиозные партии. Тяжелый кризис, по словам В. Н. Москаленко, вызвал к жизни режим Зия уль-Хака, использовавшего ислам в качестве опоры своему режиму. После гибели Зия уль-Хака в 1988 г. наступил демократический период, к которому Пакистан оказался не готов. В стране происходил рост коррупции и контрабанды.

Последний военный режим был призван вывести страну из кризиса. Впервые в Пакистане власть начала борьбу с исламистами. Важное значение имел, по мнению В. Н. Москаленко, разрыв с талибами. П. Мушарраф принял сложное решение, испытывая давление со стороны Индии. Сейчас, полагает докладчик, России необходимо поддерживать Мушаррафа с тем, чтобы не допустить радикальных исламистов к власти и к ядерному оружию.

В заключение В. Н. Москаленко подчеркнул, что армия остается мощной и влиятельной политической силой и продолжает играть важную роль в политическом развитии Пакистана.

С. М. Каменев (ИВ РАН) в докладе "Экономическое развитие Пакистана" отметил, что за 55 лет Пакистан прошел сложный путь социально-экономического развития, превратившись в страну со среднеразвитой экономикой. За годы независимости в стране появились высокотехнологичные производства, развиваются агропромышленные комплексы. С 1950 по 2000 г. экономический рост составил в среднем 5% в год. В 1950-е годы были проведены экономические реформы и модернизация аграрных отношений. Несколько ухудшилась экономическая ситуация в Пакистане в 1970-е годы, что объясняется финансовым и топливно-энергетическим кризисом.

В результате социально-экономических реформ З. А. Бхутто в экономике Пакистана наметились новые тенденции: диспропорции в экономике, рост социального неравенства. Докладчик полагает, что в связи с этим в стране получили распространение теории коллективной самообеспеченности и основных нужд. В целях стабилизации экономики руководство страны стало приглашать экономических экспертов из-за рубежа. Со временем в экономике Пакистана наметилась положительная динамика, и в настоящее время годовой доход на душу населения составляет 460 дол. США. А объем товарооборота в 2002 г. составил 70 млн. дол. США.

Р. M. Мукимджанова (ИВ РАН) в докладе "Внешняя политика независимого Пакистана" подчеркнула, что присоединение Пакистана к антитеррористической коалиции создало условия для сокращения внешнего долга, привело к улучшению отношений с США. Это, в свою очередь, позволило Пакистану получать кредиты, развивать военное сотрудничество со странами Запада, расширять торговлю со странами Центральной Азии. Что касается отношений Пакистана и Индии, то, по мнению Р.М. Мукимджановой, шаги, предпринимаемые обеими сторонами в настоящее время, несколько ослабили напряженность. Вместе с тем гонка вооружений представляет угрозу безопасности Пакистана. Рассматривая ситуацию вокруг Ирака, Р.М. Мукимджанова отметила, что в решении этой проблемы принимает участие ряд стран, в том числе Пакистан, на основе соглашения международного сообщества мусульманских стран. Это оказывает существенное влияние на геополитическую ситуацию в регионе. На современном этапе, считает Р.М. Мукимджанова, сложились благоприятные условия для развития сотрудничества Пакистана с Россией и странами Центральной Азии по многим направлениям: создание транспортных коридоров "Россия-государства Центральной Азии-Каракорумское шоссе-Пакистан", развитие торговых отношений.

Л. А. Васильева (ИВ РАН) посвятила свой доклад литературному процессу в Пакистане. С образованием Пакистана в 1947 г. урду получил повсеместное распространение в связи с объявлением его государственным языком. Языковая политика правительства способствует консолидации общества. Этому служит вековая традиция. Крупнейшим центром поэтической школы урду является Лахор. Там творил такой яркий представитель этой школы, как Мохаммад Икбал. В последние двадцать лет, по словам докладчика, литература Пакистана отражает процессы, связанные с национальной самоидентификацией.

П. А. Морозов (Калуга) в докладе "Пакистан после выборов" отметил, что прошедшие 10 октября 2002 г. выборы имели особую значимость, поскольку ознаменовали собой формальное окончание трехлетнего военного режима и восстановление демократических институтов. В зависимости от расстановки сил в парламенте и провинциальных законодательных собраниях определится судьба преобразо-

стр. 167


ваний, начатых П. Мушаррафом. От результатов выборов во многом зависит и преемственность внешнеполитического курса, проводимого правительством на афганском направлении и дальнейшая роль Пакистана как союзника США по антитеррористической коалиции.

Далее П. А. Морозов подробно рассмотрел предвыборную ситуацию в стране, отметил причины успеха исламистов на выборах, подвел предварительные итоги выборов, подчеркнул их отличительные особенности. В их числе он назвал отсутствие двух главных харизматических политических фигур - Беназир Бхутто и Наваза Шарифа. Пакистанские власти не позволили им вернуться в страну и принять участие в выборах, хотя формально их эмиграция выглядит как добровольная. Другая особенность прошедших выборов заключается в том, что все военные режимы, ранее приходившие к власти в Пакистане, всегда приводили к изменению в составе политической элиты. Существенно менялся ее персональный и этнический состав; а при режиме Мушаррафа состав политической элиты не претерпел изменений. В выборах, часто поменяв лишь партийную принадлежность, участвовали главным образом представители "старой гвардии". Докладчик полагает, что нынешний режим не ввел в политическую жизнь Пакистана новых людей, а лишь произвел некоторые перестановки.

Конференция явилась важным событием в научной жизни Института востоковедения, поскольку в докладах ее участников был затронут весьма широкий круг вопросов, связанных с Пакистаном: историей его образования, внешней политикой, экономикой, развитием литературы, внутриполитической ситуацией и итогами прошедших 10 октября 2002 г. выборов.

В. В. КРАВЧЕНКО

ИСАА ПРИ МГУ

30 августа 2002 г. состоялось традиционное посвящение в студенты. Последние десять лет эта торжественная церемония происходит в Императорском зале старинного здания университета. На сей раз бывших абитуриентов (120 человек) и их родителей встречала профессура, облаченная в академические мантии и четырехугольные шапочки с кистями, что придавало особенную торжественность и строгость происходящему. Директор ИСАА М. С. Мейер отметил, что на выпускников ИСАА ложится в будущем большая ответственность за спокойствие в мире, стабильность и взаимопонимание. Руководитель вуза также напомнил, что студенты нынешнего набора станут свидетелями и непосредственными участниками празднования 250-летия МГУ в 2005 г. и 50-летия основания ИСАА в 2006 г.

После торжественного вручения символического "ключа знания" первокурсникам эстафету приветствия принял струнный квартет "Арт-вояж" под руководством А. Сканави, который также является директором компании New Classic Stars и одновременно ведущим передач о классической музыке на популярной радиостанции "Серебряный дождь". Квартет зажигательно исполнил в своей обработке несколько джазовых шлягеров Эллингтона, Гершвина, Миллера. Как продолжение режиссерской задумки церемонии - сочетать торжественный дух академизма и студенческий задор - последовало красочное выступление студентов ИСАА, исполненное силами малайзийского отделения, которые пели на малайском языке и танцевали малайзийские танцы. Церемония завершилась вручением заветных студенческих билетов.

Т. В. ДОРОФЕЕВА

ОБЩЕСТВО "НУСАНТАРА"

26 июня 2002 г. Общество "Нусантара" совместно с отделом литературы Азии и Африки Института мировой литературы им. A.M. Горького РАН провели Вторую российскую междисциплинарную конференцию молодых специалистов "Малайский мир: история, филология, культура". После традиционного приветствия президента общества Б. Б. Парникеля студентов, аспирантов и молодых научных сотрудников различных востоковедных вузов страны, которые составили слушательскую аудиторию, открылось утреннее заседание под

стр. 168


председательством петербургского филолога А. К. Оглоблина. На первой сессии было заслушано пять докладов: ЮЛ. Ландер (ИВ РАН) "Против типологии сакральных языков" (ответ Ландеру [2001]), Н. В. Заболотная (ИСАА при МГУ) "Категория залога в тагальском языке", Е. В. Романова (СПбГУ) "Немотивированные (ложные) повторы в индонезийском языке (названия животных)", А. В. Бимбаева (ИСАА) "Австронезийские верования в средневековой эпиграфике Явы", Д. А. Кретова (ИСАА) "История течения кебатинан (яванского мистицизма) с середины XX в. до наших дней".

На вечернем заседании под председательством В. А. Тюрина (ИВ РАН) с докладами выступили: A.M. Андреев (СПбГУ) "Особенности земельных конфликтов в Индонезии", Н. Н. Родионова (Ин-т Африки РАН) "Малагасийская община фукунулуна и современность", Н. В. Лунина (СПбГУ) "Сепаратизм на северной Суматре: политический и экономический аспекты", И. А. Зуева-Носова (СПбГУ) "Проблема филиппинских мусульман: история и современность". Были зачитаны тезисы доклада Е. А. Азовой (Вост. Ун-т при ИВ РАН) "Социально- экономические аспекты развития туристического бизнеса в Индонезии".

По мнению присутствующих, подобное мероприятие весьма ценно для формирования и поддержания духа академизма и научного поиска среди молодых ученых, занимающихся Нусантарой. Было высказано пожелание продолжить традицию проведения таких научных ассамблей в будущем, в том числе и на базе Восточного факультета Санкт- Петербургского университета.

Т. В. ДОРОФЕЕВА

УЛАН-УДЭ

На базе Бурятского государственного университета (далее - БГУ) с 3 по 5 октября 2002 г. проходила международная конференция "Чингисхан и судьбы народов Евразии", посвященная 840-летию Чингисхана - основателя Монгольского государства. Организаторами конференции выступили: Бурятский государственный университет, Институт востоковедения РАН, Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН, Калмыцкий государственный университет, Монгольский государственный университет, Университет "Их засаг" и Академия наук Монголии.

На конференции работали следующие секции: "Чингисхан и проблемы средневековой истории Монгольского государства" (руководители - П. Б. Коновалов, А. В. Харинский), "Монгольское государство и судьбы народов Евразии" (С. А. Панарин, А. В. Голых), "Чингисхан и проблемы российской истории и государственности" (К. Б. -М. Митупов, В. Б. Базаржапов), "Чингисхан и мировоззрение монгольских народов" (Л. Л. Абаева, Ц. П. Ванчикова), "Проблемы политической истории и современной геополитики монгольских народов" (Б. В. Базаров), "Чингисхан в фольклоре, искусстве и литературе монгольских народов" (С. Ш. Чагдуров, К. Танака). Рабочими языками конференции являлись русский, монгольский, бурятский, английский, немецкий и французский языки.

Пленарное заседание открыл ректор БГУ С. В. Калмыков. С приветствием к участникам конференции обратился председатель Народного Хурала Республики Бурятия А. Г. Лубсанов. На пленарном заседании выступили: декан исторического факультета БГУ К. Б. -М. Митупов, С. Ш. Чагдуров, Б. В. Базаров, акад. АН Монголии Ч. Далай, профессор Университета Хатоцубаши К. Танака, Н. Н. Крадин (Владивосток), Ю. С. Худяков (Новосибирск).

В ходе конференции на секционных заседаниях были заслушаны доклады по филологии, философии, истории Монголии и монголо-язычных народов и народов Евразии, затрагивавшие широкий спектр вопросов. Периоду средневековой истории монгольских народов и некоторым проблемам этногенеза и прародины монголов были посвящены доклады П. Б. Коновалова, С. В. Данилова, Н. В. Именохоева, Б. Р. Зариктуева и Т. Н. Абаева. Интерес вызвал доклад монгольского ученого Эрдэнэбаатора. Наследию Чингисхана в контексте современной политической истории Монголии были посвящены доклады А. С. Железнякова (Москва), Э. Д. Дагбаева (Улан-Удэ) и Ц. Батбаяра (МНР). Также были рассмотрены вопросы правовой деятельности Чингисхана и юридические основы современного монгольского государства (АД. Улымжиев, Улан-Удэ; Б. Алтансух и Ш. Шинэгэрэл, оба - МНР) и др.

Эпоха Чингисхана была прежде всего эпохой завоеваний. Именно поэтому достаточно пристальное внимание было уделено развитию военного дела как у народов Центральной

стр. 169


Азии в целом, так и у монголов, в частности. Так, доклад Ю. С. Худякова был посвящен вопросу о кыргызских воинах Монгольской империи, а доклад В. Ю. Мясникова (Москва) - изучению военного дела монголов в отечественной исторической литературе.

Теоретические проблемы номадологии нашли отражение в выступлении Н. Н. Крадина "Власть в империи Чингисхана с точки зрения престижной экономики". Проблемы историографии Монголии рассматривались в докладах Ш. Б. Чимитдоржиева, В. Д. Дугарова, А. В. Голых и Д. К. Чимитова (все - Улан-Удэ).

На секции "Языки и письменность монгольских народов" высокую оценку получили доклады В. И. Рассадина, У. -Ж. Ш. Дондукова (оба - Улан-Удэ) и др.

В целом конференция "Чингисхан и судьбы народов Евразии" явилась заметным событием в научной жизни Республики Бурятия. Ее проведение привлекло внимание не только научной общественности, но и руководства республики, прессы, общественных и политических движений.

А. В. ГОЛЫХ, В. Д. ДУГАРОВ, А. В. МИХАЛЕВ

АЛМАТЫ

18 - 20 сентября 2002 г. состоялась Международная конференция "Наука и духовность на Шелковом пути", организованная Институтом востоковедения Республики Казахстан (далее - РК) им. Р. Б. Сулейменова, Центром Богословия и естествознания Калифорнийского университета в Беркли (CTNS), Парижским междисциплинарным университетом (VIP) и Региональным бюро ЮНЕСКО в Алматы. Организаторы форума ставили задачей способствовать диалогу ученых Востока и Запада с целью внести вклад в усилия ЮНЕСКО в продвижение межкультурного диалога, в котором взаимодействуют и взаимообогащаются различные культуры и цивилизации.

На официальной церемонии открытия конференции присутствовали представители Министерства образования и науки Республики Казахстан, Академии наук РК, а также координатор программы Роза Гуеррэйро (Культурное бюро ЮНЕСКО, Париж), проф. Элонского университета (США), представитель программы "Поиск науки и духовности" (SSQ) Центра Теологии и естественных наук Пранаб Дас. Они отметили научно-методическое значение предложенной программы, вклад в развитие межконтинентального диалога, актуальность диалога и роль казахстанских востоковедов в организации соответственных форумов. Исполнительный директор Фонда Сорос- Казахстан Дорис Бредбери подчеркнула смелость и оригинальность идеи, собравшей вместе элиту мировой ориенталистики.

Работа конференции осуществлялась по четырем секциям: "Наука и духовность на Шелковом Пути"; "Наука о человеке"; "Физика и астрофизика"; "Религия и современная наука: два пути к познанию". Заседания традиционно завершались "круглыми столами". Особый интерес среди докладов секции "Науки и духовность на Шелковом пути" вызвали следующие: Ж. Вотье (Сорбонский ун-т, Париж) "Ноль и бесконечность на Шелковом Пути", A. Муминов (Ташкентский гос. ун-т) "Ислам в согдийских городах и поселениях Туркестана", Ведвати Вайдик (Делийский ун-т) "Развитие духовности и науки на Шелковом Пути". В выступлении А. Муминова анализировалась историческая роль и влияние религиозных конфессий на культуру, языковое разнообразие региона. По его мнению, целесообразно в будущем перейти к практическому диалогу, в частности под эгидой ЮНЕСКО осуществить проект по составлению карты священных мест народов Средней Азии и Казахстана с целью углубленного изучения духовного наследия. В докладе Джунайди Фаридуни (Научно-исследовательский центр "Фонд Нишапура", Иран) "Культурная основа возникновения Шелкового Пути" были проведены любопытные терминологические сравнения европейских и восточных (фарси) языков на предмет поиска исторических контактов периода Шелкового Пути. Глава Духовного управления мусульман Казахстана Абсаттар Дербисали выступил с докладом "Влияние религии на развитие духовности общества".

Прикладные исследования обсуждались на секции "Наука о Человеке": А. Дамбрикор (Музей естественной истории, Париж) "Эволюционные процессы и результаты, связанные с вопросом законченности и неограниченности"; М. Дентон (Ун-т Отага, Новая Зеландия) "К постдарвиновской эволюционной и рациональной биологии. Жизнь как самоорганизационный и естественный процесс"; У. Харлбат (Стэнфордский ун-т, США) "Биотехнология, религиозные поверья и будущее человечест-

стр. 170


ва". Предметом обсуждения стали также этические вопросы клонирования животных и человека, эволюция приматов, генетические изменения в организме человека вследствие ядерных испытаний и т.д. Проф. Берсимбаев (Алматы) представил слайдовый материал по изучению мутаций на основе анализов крови 600 зараженных в период ядерных испытаний на Семипалатинском полигоне (Казахстан).

На секции "Физика и астрофизика" с докладами выступили: Холил Чамчам (Ун-т Хасана II, Марокко) "Дорога веры и знания: исламская астрономия на Шелковом Пути"; Раманат Каушик (Индийский ин-т астрофизики) "Вклад Индии в науку и духовность на рассвете человеческой цивилизации", Пранаб Дас "Интеллект и свободный выбор", Кенес Куратов (Тянь-Шаньская обсерватория, Алматы) "Астрономия в прошлом и ее перспективы", Джамал Мимони (Ун-т Ментури, Алжир) "Идеологическая религиозная битва на фоне постепенного признания Теории большого взрыва".

Секция "Религия и современная наука: два пути к познанию" оказалась наиболее представительной по подбору участников и заявленным темам. Председатель секции зам. директора Института востоковедения АН Республики Узбекистан Э. Каримов отметил актуальность докладов, среди которых: З. Джалилов (ИВ АН РК) "Теоцентризм: концепция и реальность", Л. Додхудоева (ИВ АН Республики Таджикистан), Музаффар Икбал (Центр ислама и науки, Канада) "Диалог между наукой и духовностью: к новому Шелковому Пути", Саламат Дюшенбиев (Центр исламоведения, Кыргызстан) "Ислам на Северной ветке Великого Шелкового Пути", Шахын Гулиев (Казахская национальная консерватория) "Некоторые вопросы изучения музыкального фольклора на Шелковом пути". Были заслушаны оригинальные выступления Хен Тан Ши (Пекинский институт религии) "Христианство как вдохновение для науки" и Мунавар Аниес (США) "Наука и мусульманская интерпретация. Восстановление буквализма".

Участники конференции стали свидетелями значительного для научной и культурной жизни страны события - торжественного открытия Кафедры ЮНЕСКО для дальнейших исследований в области науки и духовности. В своей вступительной речи Р. Гуеррэйро (ЮНЕСКО) отметила предысторию инициативы ЮНЕСКО по открытию аналогичных кафедр с 1992 г. для развивающихся стран (казахстанская кафедра - одиннадцатая). Данная программа является одной из важнейших программ ЮНЕСКО, охватывающих университеты и институты стран, находящихся в переходном периоде. Цель таких кафедр - междисциплинарные исследования, стратегия - создание информационных сетей, межкультурный и межрелигиозный диалог, в частности в социальных науках. Обмен профессурой, библиотечным фондом, педагогическими наработками, конвертируемость дипломов - эти и другие задачи решает данный проект. В церемонии открытия принял участие вице-президент Академии наук РК А. Мукашев, приветствовавший собравшихся и пожелавший удачной работы новому формированию. С блестящим докладом на тему "Между степью и горами Алатау. Кафедра ЮНЕСКО в Алматы" выступил лауреат премии Мира и Духовного согласия президента Казахстана А. Фишлер (Франция).

Участники форума в Алматы пришли к выводу о том, что диалог культур являлся превалирующим элементом на Шелковом Пути в прошлом и будет оставаться таковым в будущем. Культурная программа мероприятия включала знакомство гостей с историческими наскальными коллекциями в урочище Тамгалы-сай (под Алматы), выставкой Тенгри-Умай и обсуждение новой книги казахстанского поэта Мухтара Шаханова "Космоформула Карающей Памяти - Тайна, унесенная Чингизханом", диалог состоялся, диалог продолжается...

Г. МУКАНОВА

КАИР

С 26 по 30 октября 2002 г. в столице Египта проходила Вторая международная конференция "Арабская женщина и творчество" (первая состоялась там же три года назад), в которой участвовало более 250 деятелей культуры, литературы, науки из арабских стран, а также за-

рубежные исследователи арабской литературы из России, Италии, Испании, Швеции, Венгрии, США, Германии. На заседаниях выступили с докладами такие видные арабские литературоведы, ученые, писатели, как египтяне Махмуд Амин ал-Алим, Сабри Хафиз, Абдаррахман

стр. 171


Абу Ауф, Фарида ан-Наккаш, Гамаль ал-Банна, Хасан Ханафи, Шериф Хетата, марокканец Мухаммед Баррада, ливанцы Мухаммед Дакруб, Жорж Тарабиши и др.

"Женский вопрос" впервые обратил на себя внимание арабских просветителей и мусульманских реформаторов во второй половине XIX в. и с тех пор оставался одним из наиболее сложных и дискутируемых на Арабском Востоке. Египетский ученый и общественный деятель Рифаа ат-Тахтави (1801 - 1873) еще в 1834 г. сравнил положение женщины в Египте и во Франции в книге "Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа". Он писал, что нравственность зависит не от того, закрыто ли у женщины лицо и общается ли она свободно с мужчинами, а от воспитания и привитых правил добродетели. Мухаммед Абдо (1849 - 1905), будучи главным муфтием Египта, неоднократно высказывался за запрещение многоженства и за предоставление женщине возможности получать образование в соответствии с требованиями времени. Широкую известность получили слова активного борца за женскую эмансипацию автора книг "Освобождение женщины" и "Новая женщина" Касима Амина (1865 - 1908) о том, что "не может быть свободна нация, если в ней угнетена женщина". Заслуга арабских просветителей состояла не только в том, что они привлекли внимание общества к "женскому вопросу", они также подготовили почву для деятельности первых арабских писательниц, издательниц журналов, для возникновения женских общественных организаций.

Несмотря на значительные перемены, произошедшие в положении арабской женщины в XX в., "женская проблема" до сих пор не теряет своей остроты. Об этом говорит тот факт, что конференция, организованная Министерством культуры Египта и Высшим советом по делам культуры, проходила под патронажем супруги президента Египта Сюзанн Мубарак. Огромную подготовительную и организационную работу проделал Высший совет по делам культуры во главе с его Генеральным секретарем литературоведом Габером Асфуром. Каждому участнику конференции был вручен экземпляр издания трехтомного "Словаря арабских женщин-литераторов", в составлении которого, продолжавшегося семь лет, принимали участие наиболее авторитетные литературоведы и литературные критики, мужчины и женщины, из различных арабских стран.

На открытии конференции Сюзанн Мубарак подчеркнула, что позиции арабской женщины во всех областях творческой деятельности заметно упрочились. Это стало возможным благодаря развитию женского образования и поступательному движению общества. Непосредственно в Египте активизации роли женщины в общественной жизни способствовало создание Национального совета по проблемам женщин. Сейчас египетская женщина участвует наряду с мужчиной в планировании общественного развития, и только их совместными усилиями возможно продвижение вперед к созданию основ гражданского цивилизованного общества.

Министр культуры Египта Фарук Хосни констатировал небывалый подъем творческого потенциала женской части арабской интеллигенции и подчеркнул, что арабская женщина должна занять достойное место в мире. Габер Асфур высказался против ограничения свободы творческой деятельности женщин, прежде всего в политической сфере.

На открытии конференции с приветственным словом от иностранных участников выступила ведущий научный сотрудник ИВ РАН В. Н. Кирпиченко, от арабских - литературный критик, профессор Бейрутского университета Юмна ал-Ид, от египетских - социолог Самха ал-Хули.

Обширная научная и культурная программа конференции включала в себя, помимо докладов на заседаниях секций (за пять дней работы было прочитано и обсуждено 40 докладов), дискуссии в ходе "круглых столов", выступления поэтесс и писательниц, в том числе известных романисток Лейлы Осман (Кувейт), Колетт Хури (Сирия), Сахар Халифы (Пакистан), Радвы Ашур, Икбаль Барка, Миралъ ат-Тахави (все - Египет) и др., делившихся своим творческим опытом, а также демонстрации кинофильмов режиссеров-женщин и выставки книг и изобразительного искусства.

При большом разнообразии тематики докладов, включавшей и творчество отдельных авторов-женщин, и "женскую литературу" в различных странах Машрика и Магриба, и литературу для детей, в центре внимания участников конференции оказались проблемы истории развития арабской "женской литературы", ее современного состояния, специфики "женского творчества" в поэзии и в прозе, а также в кино и на телевидении и тех трудностей, с которыми сталкиваются женщины в своей деятельности. Оживленно дискутировался вопрос о новом уровне самосознания, воплощенного в произведениях многих писательниц и об обоснованности применения самого термина "женская литература" к их творчеству.

стр. 172


Члены российской делегации приняли участие во многих заседаниях и мероприятиях, организованных в ходе конференции, выступили с докладами. В. Н. Кирпиченко, кратко проследив историю развития "женской литературы" в Египте, особо остановилась на романистике 1990-х годов, рассматривая ее как принципиально новый этап в творчестве египетских писательниц. Доклад О. А. Власовой (ИМЛИ РАН) был посвящен философско-стилистическим особенностям новеллистики марокканской писательницы Ханнасы Баннуны. Н. Б. Ковыршина (Ун-т дружбы народов) осветила отдельные аспекты творчества сирийской писательницы Гады ас-Самман и первые прозаические опыты иорданских писательниц 40-х годов XX в., писавших под псевдонимами.

Российские арабистки участвовали также, совместно с другими западными исследовательницами и переводчицами арабской литературы - Г. Рамсей (Швеция), И. Камера д'Афлитто (Италия), М. Бус (США) и др. - в обсуждении за "круглым столом" темы "Восприятие творчества арабских писательниц на Западе". Дискуссия, проходившая под председательством египетского литературоведа, профессора Лондонского университета Сабри Хафиза, вылилась в обсуждение общих проблем перевода современной арабской литературы на западные языки. В итоге выяснилось, что Россия за последние полтора десятилетия безнадежно отстала в этой области от других стран Европы и от США, хотя, как отметила М. Бус, американский читатель проявляет интерес преимущество к переводам произведений массовой литературы.

Конференция "Арабская женщина и творчество" продемонстрировала активное участие арабских женщин во всех сферах творческой деятельности, высокий уровень их самосознания и профессионализма, не позволяющий, как это было ранее, проводить четкую грань между "мужской" и "женской" литературой. Кроме того, конференция способствовала расширению контактов между представительницами арабской творческой интеллигенции и их зарубежными коллегами-исследователями современной арабской литературы.

В. Н. КИРПИЧЕНКО, Н. Б. КОВЫРШИНА

СЕВР (ФРАНЦИЯ)

2 - 5 апреля 2002 г. состоялся международный семинар "История литературного перевода в Индонезии и Малайзии". Семинар проводился и финансировался совместно с Французской школой дальневосточных исследований и Школой высшего образования и общественных наук (Париж). С российской стороны в его работе участвовали президент Общества "Нусантара" Б. Б. Парникель (ИМЛИ РАН) и зав. отделом литературы ИВ РАН А. А. Суворова. Тема доклада Б. Б. Парникеля "Новые жанры: какавин, хикаят, шаир, роман". А. А. Сурворова представила совместно со своим лондонским коллегой и бывшим соотечественником В. И. Брагинским доклад о переводах с урду в традиционной малайской литературе.

Т. В. ДОРОФЕЕВА

МАЛАЙЗИЯ

С 3 по 9 августа 2002 г. на острове Пинанг проходило третье заседание Международного совета по малайскому языку (МАВМ - Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu). Совет был создан в 2000 г. по инициативе Института языка и литературы Малайзии при поддержке правительства Малайзии. Его цель - координация исследований в области малаистики, включая преподавание малайского/индонезийского языка и литературы, издательско-переводческую работу, обмен студентами и научными кадрами и т.д.

Заседание заслушало и одобрило отчет исполкома, четырех рабочих комитетов совета, отчеты представителей 21 страны - членов совета. Россию представляли: секретарь Общества "Нусантара" доцент ИСАА при МГУ Т. В. Дорофеева, являющаяся полноправным членом совета, и двое членов-наблюдателей - зав. кафедрой восточных языков Высших курсов иностранных языков МИД РФ В. В. Сикорский и директор ИСАА при МГУ М. С. Мейер. Впервые в этом году в качестве наблюдателей присутствовали представители из Азербайджана и Узбекистана. Как явствует из отчета, за минувший год совет проделал большую работу как на региональном, так и на международном уровне. Сотрудничество среди малайскоязычных стран (куда включается и Таиланд, где население юж-

стр. 173


ной провинции Паттани говорит на малайском диалекте) состояло в проведении совместных семинаров, коллоквиумов, диалогов по проблемам малайского языка и "малайского мышления", а также в организации специального литературного семинара посвященного жанру пантун. Значительное место в работе совета уделялось проведению курсов малайского языка в южном Таиланде и в Камбодже, где мусульманское чамское население по прежнему использует литературный малайский язык для мусульманского богослужения.

Провели свои заседания Координационный совет по малайскому языку (MABBIM), его литературный аналог - региональный Совет по литературе ЮВА (MASTERA), Региональный форум по сотрудничеству в области издательства (FOKEPS), членами которого являются страны, где малайский язык служит государственным (исключая Сингапур, который имеет статус члена-наблюдателя) - Бруней, Индонезия, Малайзия.

На более широком уровне Международный совет по малайскому языку проводил активные контакты со Шри-Ланкой, направленные на сплочение местной общины, имеющей малайские корни, и с Китаем, который обладает наибольшим в мире числом студентов, изучающих малайский язык. В прошлом году также родился международный этимологический проект малайского языка, в котором участвуют лингвисты из Индонезии, Германии, Голландии. Неоценимую материальную помощь (дарение книг, учебников, словарей, орфографических справочников, художественных произведений на малайском языке) совет оказал многим странам, где существует малаистика, в том числе России, Вьетнаму, Шри-Ланке, Китаю, Таиланду, Дании, Германии, Азербайджану.

В планах работы Международного совета стоит издание двуязычного малайско- английского журнала "Малайский мир" (приглашаются участвовать в качестве авторов статей все малаисты мира). Наиболее интересным для России пунктом перспективного плана работы совета является согласие рассмотреть предложения российской стороны об учреждении ставки визитирующего профессора малайского языка (в ИСАА при МГУ либо на Восточном факультете СПбГУ), об экспертной помощи в издании Большого малайско-русского словаря и об оказании спонсорской поддержки в переводе на русский язык и издании ряда произведений современной художественной литературы.

Т. В. ДОРОФЕЕВА

* * *

В августе 2002 г. директор ИСАА при МГУ М. С. Мейер посетил Университет Малайя. Он встретился с заместителем декана факультета языков и лингвистики Азирой Хашим, а также руководителем международного отдела Университета Малайя Суад Аваб и обсудил с ними вопросы сотрудничества двух университетов. Он передал проект Меморандума о взаимопонимании, который предусматривает обмен студентами и преподавателями, а также проведение совместных исследовательских работ в областях, представляющих взаимных интерес. М. С. Мейер осмотрел также Музей языка и библиотеку университета и передал ей в дар несколько русских книг по восточной тематике, в том числе сборник статей, посвященных 100-летию со дня рождения первого президента Индонезии Сукарно.

М. С. Мейер посетил также Сингапурский государственный университет (СГУ). Директор передал сингапурской стороне проект Меморандума о взаимопонимании, предусматривающий, в частности, установление прямых научных и гуманитарных контактов между СГУ и ИСАА при МГУ. В наступившем учебном году представители СГУ нанесут визит в МГУ с целью подписания детального рабочего соглашения о сотрудничестве, особенно в области естественных наук.

* * *

По приглашению Союза писателей Малайзии (ГАПЕНА) абитуриентка аспирантуры ИСАА при МГУ П. В. Погадаева приняла участие в Литературном фестивале "За сплочение Малайзии", который состоялся 21 - 24 августа 2002 г. в Кангаре (штат Перлис, Малайзия).

Т. В. ДОРОФЕЕВА


© biblio.uz

Permanent link to this publication:

https://biblio.uz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ

Similar publications: LUzbekistan LWorld Y G


Publisher:

Golem AnzhanovContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.uz/Golem

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ // Tashkent: Library of Uzbekistan (BIBLIO.UZ). Updated: 18.06.2024. URL: https://biblio.uz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ (date of access: 23.07.2024).

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Golem Anzhanov
Tashkent, Uzbekistan
15 views rating
18.06.2024 (34 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
ХРАНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ И АРХИВНОЕ ДЕЛО В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ
3 days ago · From Ilmira Askarova
РОССИЯ-МОНГОЛИЯ: ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В ПРОШЛОМ И НАСТОЯЩЕМ
5 days ago · From Ilmira Askarova
ВОЕННЫЙ ПОТЕНЦИАЛ КРЫМСКОГО ХАНСТВА В КОНЦЕ XV - НАЧАЛЕ XVII в.
5 days ago · From Ilmira Askarova
ОСНОВНЫЕ НАУЧНЫЕ ТРУДЫ ДОКТОРА ИСТОРИЧЕСКИХ НАУК В. Ф. ВАСИЛЬЕВА
5 days ago · From Ilmira Askarova

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.UZ - Digital Library of Uzbekistan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: UZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Uzbekistan ® All rights reserved.
2020-2024, BIBLIO.UZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Uzbekistan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android