Libmonster ID: UZ-1121

МОСКВА ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ РАН

27 февраля 2008 г. в секторе Ирана состоялось первое заседание "круглого стола" "Женского русско-иранского общества дружбы и культурных связей" на тему "Конституционные права женщин и Иране и России". В его работе приняли участие ученые, преподаватели высших учебных заведений и сотрудники практических организаций Москвы (ИВ РАН, МГИМО(У) МИД РФ, Финансовой академии при Правительстве РФ, Международной академии народной дипломатии и Государственной Думы РФ) и представители иранской стороны - Пуран Валавиюн, советник министра юстиции ИРИ, сотрудники Посольства ИРИ в РФ и Культурного представительства при Посольстве ИРИ.

На заседании было заслушано пять докладов, и его приветственным словом открыла заведующая сектором Ирана ИВ РАН Н. М. Мамедова. Она отметила важность создания женского русско-иранского общества и выбранной для его первого заседания тематики и подчеркнула, что народы России и Ирана имеют как много сходных черт, так и различий, и поэтому задачей общества является, в частности, определить то, что их объединяет. Н. М. Мамедова обратила внимание присутствующих также на тот факт, что первое заседание "круглого стола" проходит в Институте востоковедения РАН, который является одним из инициаторов создания данного общества. В секторе Ирана изучается женская проблематика, что получило отражение в проведенной в 2005 г. международной конференции "Роль и положение женщин в ИРИ" и публикации одноименного сборника статей по ее итогам. Другим инициатором создания общества, как и конференции 2005 г., была иранская сторона. По мнению докладчика, данные мероприятия стали первой попыткой изучения женской проблематики, требующей, безусловно, комплексного подхода. Н. М. Мамедова отметила, что у общества пока нет руководящих органов, четко определенной структуры, не сформирован его состав. Она предложила, например, создать в его рамках Женский клуб, организовать обмен туристическими группами, призвала всех присутствующих принять участие в работе общества.

Масуд Шейх Зейнеддин, и. о. руководителя Культурного представительства при Посольстве ИРИ в РФ, осветил деятельность возглавляемой им организации и представил присутствующим свое видение обсуждаемой проблематики. Он сказал, что Культурное представительство ИРИ уже почти в течение 10 лет ведет большую работу в России по следующим направлениям: поддержание широких научных контактов с российскими иранистами; оказание помощи в обучении персидскому языку российских студентов (организация для них краткосрочных языковых курсов в Иране, проведение четырех олимпиад по персидскому языку и литературе и т. д.); оказание финансовой поддержки в сфере научных публикаций; организация мероприятий, знакомящих с культурой Ирана и с его религией - исламом; оказание помощи российской стороне в проведении Недели российской культуры в Иране и многое другое. Шейх Зейнеддин подчеркнул, что как иранские, так и российские женщины занимают важное место в общественной жизни своих стран.

В выступлении Шохин Ансари (Кербалаи), одного из инициаторов создания Общества и президента иранского его отделения, супруги Чрезвычайного и Полномочного Посла ИРИ в РФ, говорилось о важности женской проблематики для всего мирового сообщества. Шахин Ансари подчеркнула, что женщины в современном мире играют значительную роль во многих сферах, в том числе в органах власти. Вопросы мирового женского движения обсуждаются на многочисленных форумах, конференциях и семинарах. Она выразила благодарность Институту востоковедения РАН и Международной академии народной дипломатии за организацию "круглого стола", где можно обсудить проблемы, связанные с женским движением. Говоря о будущей деятельности созданного общества, докладчик определила следую-

стр. 169
щим образом его цели: укрепление и всестороннее развитие связей между Россией и Ираном на различных уровнях (государственных, негосударственных, парламентских и правовых); оказание помощи в ознакомлении с положением женщин, в том числе в семье; содействие в осуществлении сотрудничества женщин Ирана и России в области науки; содействие в сближении позиций Ирана и России с использованием возможностей народной дипломатии; сотрудничество в сфере укрепления семейных устоев в Иране и России; обмен информацией между членами общества; оказание организационно-методической, информационной и практической помощи членам общества; содействие в расширении сотрудничества с организациями, общественными объединениями всех стран, направленное на укрепление дружбы и межнационального согласия. В заключение, подчеркивая международный характер женского вопроса, Шахин Ансари выделила в первую очередь такие важные аспекты для последующих дискуссий, как женщина и семья; женщина и общественная деятельность; женщина и образование; женщина и здравоохранение.

По проблеме законодательного обеспечения прав женщин в РФ с докладом выступила Н. Н. Карпович, первый заместитель председателя Комитета по вопросам женщин, детей и семьи Государственной Думы РФ. Она рассказала о документах, и прежде всего Конституции РФ, обеспечивающих и законодательно закрепляющих равные права женщин и мужчин, а также защищающих права матери и ребенка и женщину от любых видов дискриминации (трудовое, семейное, уголовное, уголовно-процессуальное, административное право и др.).

Вопрос об избирательных правах женщин и их реализации в современной России был освещен в докладе заведующей кафедрой социологии Финансовой академии при Правительстве РФ Г. Г. Силласте. В России, отметила она, де-юре обеспечены равные избирательные права женщин и мужчин. Современный этап женского движения характеризуется сокращением количества женских организаций и их меньшей, чем в предыдущие годы, активностью, неоднородностью женского электората, который сильно разделен по уровню доходов, превалированием женского электората (60%) над мужским. В заключение Г. Г. Силласте представила собственное видение будущего женского движения в РФ.

С докладом "Права женщин в конституции ИРИ" выступила Пуран Валавиюн, советник министра юстиции, выпускница юридического факультета Тегеранского университета, первая женщина-судья в ИРИ, отдавшая 28 лет работе в судебных органах страны. Она отметила, что основной закон восстановил женщину в правах, позволил ей обрести свою человеческую сущность. Придавая большое значение семье как основной ячейке общества, где происходит подготовка почвы для дальнейшего развития и совершенствования личности, конституция отрицает подход к женщине как к вещи или рабочему средству "на службе эксплуатации и потребительской идеологии". Иранская женщина заново обретает серьезную и почетную обязанность - материнство, она воспитывает детей в религиозном духе и вместе с мужчиной участвует в общественной жизни. Согласно конституции ИРИ все законы и нормативные акты должны быть направлены на облегчение создания семьи, охрану ее священного статуса и прочности семейных отношений на основе исламского права и морали. Конституция обязывает правительство гарантировать равные права граждан, независимо от пола, во всех сферах материальной и духовной жизни, в том числе в политической, экономической и культурной. Высший совет культурной революции ИРИ по предложению Совета по социально-культурным проблемам женщин в 2005 г. утвердил Хартию прав и обязанностей женщин в ИРИ. Хартия была также одобрена Меджлисом и Советом по охране Конституции ИРИ в качестве закона "О защите прав и обязанностей женщин во внутренней жизни и на международном уровне".

Закон является основным нормативным документом, представляющим и разъясняющим место и положение женщин при исламском республиканском строе Ирана и в международном сообществе. Прежде всего Пуран Валавиюн обращает внимание на права и обязанности иранской женщины при вступлении в брак и при разводе. Так, при бракосочетании женщина имеет право на официальную регистрацию брака, обладание имущественными правами на протяжении всей совместной жизни, на достойное жилье, текущие расходы, а также на финансовое обеспечение, составляющее махр, или приданое, супруги. Расторжение брака допустимо в случае невозможности достижения супругами компромиссных вариантов после примирительного разбирательства в компетентном суде при сохранении женщиной своих матримониальных прав. При разводе женщине предоставляются права и налагаются обязанности по опеке, вскармливанию и воспитанию ребенка до семи лет, а также право оставить его при себе на

стр. 170
этот период. Финансовое обеспечение семьи возлагается на отца. А после истечения срока опеки за женщиной сохраняется право свидания с ребенком. Кроме того, закон оговаривает право супруги на подачу иска в суд с целью воспрепятствовать новой женитьбе бывшего мужа. Очень важным является также тот факт, что при разводе кроме ее приданого супруг передает супруге половину совместно нажитого имущества либо его эквивалент по решению суда. Как отмечает докладчик, закон также наделяет женщин правом на социально-политическую деятельность.

В законе определяется статус женщины в сфере образования, воспитания и исследовательской деятельности. И большой процент присутствия женщин в высших учебных заведениях, научно-исследовательских и образовательных учреждениях, по мнению автора доклада, свидетельствует о высоком потенциале женщины в обеспечении потребностей государства. В финансово-экономической сфере женщина пользуется правом собственности на личное имущество и приданое, на предоставление ей супругом средств на жизнь, даже при условии получения женой достойной зарплаты, на наследование определенной части имущества своего мужа, отца и детей, на получение вознаграждения от мужа за ведение домашнего хозяйства и воспитание детей, на назначение махра при бракосочетании, правом получать его от мужа и самостоятельно распоряжаться им. В социальной сфере закон дает женщине право на равные с мужчиной условия труда и равный подход к оценке его качества, предотвращение принудительного, тяжелого и опасного труда. Юридические права женщин также зафиксированы законом.

В заключение Пуран Валавиюн отметила роль иранских женщин в современных судебных и правоохранительных органах. После победы исламской революции в Иране женщины заняли важное место в этой области. По последним данным, в настоящее время более 460 женщин работают судьями, советниками и консультантами органов административного правосудия.

О роли народной дипломатии в установлении связей между Россией и Ираном рассказала президент Международной академии народной дипломатии Ф. А. Максумова. Обратив внимание присутствующих на более широкие возможности народной дипломатии в сравнении с официальной, она остановилась на направлениях, по которым, по ее мнению, должна идти работа вновь созданного общества, а именно: на изучении конституционных законов; ознакомлении с конфессиональной и национальной спецификой; изучении культурного наследия и культурных традиций; благотворительной деятельности.

Подводя итоги заседания, Н. М. Мамедова среди первоочередных задач, стоящих перед обществом, назвала следующие: разработку развернутой программы деятельности общества; создание руководящих органов общества; решение вопроса о членстве в нем (как индивидуальном, так и коллективном); определение тематической направленности работы общества.

В рамках работы "круглого стола" прошло представление православного женского журнала "Славянка". Член редакционной коллегии О. Тертышникова рассказала участникам заседания, что издаваемый уже три года журнал призван определять нравственные ориентиры современного общества. В рубрике "Женщина и мир" редакция намерена опубликовать статьи о повседневной жизни иранской женщины, ее роли в семье и обществе.

М. С. КАМЕНЕВА

* * *

26 марта 2008 г. состоялся международный семинар, организованный отделом Юго-Восточной Азии при поддержке Восточного университета и посвященный отношениям между Россией и Таиландом. В его работе участвовали дипломаты Посольства Королевства Таиланд в Москве, включая Советника-посланника Ваттану Кунвонга, во главе с Чрезвычайным и Полномочным Послом Королевства Таиланд в Российской Федерации Супхотом Дхиракаосаном. С российской стороны в семинаре участвовали представители Министерства иностранных дел РФ: зам. директора Департамента стран АТР Л. Г. Воробьева, начальник отдела Юго-Восточной Азии А. В. Боровик, зам. директора Историко-документального департамента МИД Н. М. Баранова, сотрудники департамента Е. И. Гусева, М. А. Донец. Научная общественность была представлена сотрудниками отдела Юго-Восточной Азии и других

стр. 171
подразделений ИВ РАН, а также Н. П. Малетиным (МГИМО(У) МИД РФ), Л. В. Ларионовой (МГИМО), ОБ. Новаковой (ИСАА при МГУ), обозревателем журнала "Российская Федерация сегодня" П. Ю. Цветовым, Н. А. Гожевой (Гос. музей вост. культур).

Открывая семинар, зам. директора ИВ РАН И. В. Зайцев подчеркнул, что если вести отсчет дипломатическим отношениям между Россией и Сиамом с визита в 1897 г. в Петербург короля Сиама Рамы V, то двусторонние отношения вступили в 111-ю годовщину. Сиам в то время - единственное независимое государство в регионе, был пионером в установлении дипломатических отношений с Российской империей. Эти отношения прошли испытание временем и, несмотря на неблагоприятную порой международную обстановку, продолжали развиваться на протяжении всего XX в. И. В. Зайцев подтвердил глубокий интерес к Таиланду российской общественности и отметил постоянное внимание к таиландскому направлению научных исследований со стороны руководства института.

Зав. отделом ЮВА Д. В. Мосяков рассказал о проблематике тайских исследований, ведущихся в отделе в последнее десятилетие. Научному осмыслению подвергались все важнейшие политические события страны, что в совокупности создает широкую событийно-проблемную картину современного Таиланда. Результаты научного мониторинга событий в странах ЮВА публикуются в ежегодных сборниках отдела, составляемых на основе докладов ежегодных межинститутских конференций, участниками которых являются сотрудники ИВ РАН, а также исследователи из других научных институтов и практических организаций.

Супхот Дхиракаосан подчеркнул значение таиландско-российских отношений. На рубеже XIX - XX вв. Россия стала для Сиама бескорыстным партнером в международных отношениях, оказывая ему поддержку в кризисные моменты тайской истории. Даже когда наши страны оказались по разную сторону в международных отношениях в годы "холодной войны", они никогда не воевали между собой, и между ними никогда не было конфликтов. В начале XXI в. открываются новые возможности для дальнейшего укрепления дипломатических отношений и сотрудничества. Посол Таиланда подчеркнул, что визит королевы Сирикит в Россию летом 2007 г, как представителя короля Пхумипона Адульядета, главы тайского государства, ознаменовал начало нового этапа в отношениях двух стран. Сотрудничество между странами осуществляется в решении политических проблем, таких как борьба с международным терроризмом и мирное разрешение проблем Восточной Азии. В настоящее время Таиланд и Россия активно развивают двусторонние экономические отношения, причем перспективными направлениями являются энергетика, новые технологии. В 2007 г. объем двусторонней торговли достиг 1.8 млрд. дол., что означает рост на 10% по сравнению с предыдущим годом. Развивается сфера туризма, причем в 2007 г. Таиланд посетило более 200 тыс. россиян. Одновременно за последние два года втрое возросло число таиландских туристов, посетивших Россию.

Л. Г. Воробьева, подробно охарактеризовав ход развития современных отношений между странами в различных областях, в частности, обратила особое внимание на постоянно функционирующие механизмы политического взаимодействия между правительствами и министерствами иностранных дел России и Таиланда. Визит Президента РФ В. В. Путина в Таиланд в 2003 г., отметила она, определил приоритеты российско-таиландского сотрудничества на долгосрочную перспективу. Были достигнуты договоренности о взаимодействии в международных и региональных делах, о проведении ежегодных консультаций на уровне министров иностранных дел, развитии двустороннего сотрудничества в торгово-экономической, военной и военно-технической, энергетической, научно-технической и гуманитарной областях, а также в борьбе с терроризмом, организованной преступностью и незаконным оборотом наркотиков. Безусловно, мощный импульс интенсификации российско-таиландского сотрудничества на всех направлениях придал визит в Россию в 2007 г. королевы Таиланда Сирикит.

Российская сторона, подчеркнула Л. Г. Воробьева, выступает за дальнейшее развитие политического диалога, экономического, научно-технического и инновационного сотрудничества, углубление гуманитарных связей с Таиландом, остающимся одним из важных и перспективных партнеров России в АТР.

Н. А. Гожева рассказала о тайской экспозиции Музея восточных культур и вкладе отдельных благотворителей в пополнение коллекции, работе по организации выставок артефактов из Таиланда и издаваемых на эту тему печатных изданиях.

Тема выступления Е. А. Фомичевой (ИВ РАН) - исследования в сфере таиландистики и подготовка кадров специалистов по Таиланду. В Москве это ИСАА при МГУ, МГИМО(У), сочетающие образовательный процесс и науч-

стр. 172
ные исследования. Музей восточных культур занимается сбором и исследованием артефактов, принадлежащих восточным культурам, в том числе культуре Таиланда. МИД РФ располагает значительной коллекцией дипломатических документов, в частности касающихся российско-таиландских отношений. Архивом внешней политики РФ в сотрудничестве с исследователями ИВ РАН был опубликован сборник российско-сиамских документов XIX - начала XX в. В Санкт-Петербурге также находится часть государственных архивов, где имеются материалы по Сиаму. В Санкт-Петербургском государственном университете ведется подготовка специалистов и осуществляется исследовательская деятельность. Востоковедный центр университета Владивостока устанавливает рабочие отношения со странами ЮВА.

Особая роль в научном востоковедном сообществе принадлежит старейшему центру российской ориенталистики - Институту востоковедения РАН, где были опубликованы первые научные исследования по Таиланду. В настоящее время отдел ЮВА продолжает традиции своих предшественников, осуществляя исследования по различным научным проблемам, а также ведет постоянный мониторинг политической жизни и экономического развития стран АСЕАН, в том числе Таиланда. Е. А. Фомичева подчеркнула, что деятельность российских востоковедов имеет огромное значение в научном осмыслении процессов и проблем развития стран Востока, а результаты аналитической работы ученых необходимы политикам и дипломатам. Немалый вклад вносят они в образование студентов высшей школы и подготовку востоковедных кадров.

Реализуя идею интеграции академических исследований с образованием, сотрудники ИВ РАН создали Восточный университет, который успешно действует более 10 лет. Выпускники университета со знанием китайского, японского, арабского, индонезийского и других восточных языков весьма востребованы и успешно строят свою карьеру. Есть все основания надеяться, что открытие тайского отделения Восточного университета привлечет интерес студентов и станет новым вкладом в развитие российской таиландистики.

Е. А. ФОМИЧЕВА

ВОРОНЕЖ

17 декабря 2007 г. состоялось первое заседание Совета Центра российско-иракских исследований в Воронежском государственном университете. Первый проректор, проректор по научной работе А. М. Ховив приветствовал членов совета и рассказал о месте ВГУ как одного из ведущих университетов в системе высшего образования России. В заседании приняли участие директора Центра с российской и иракской сторон и также другие члены совета.

Директор Института международного образования ВГУ, директор Центра российско-иракских исследований В. В. Родионов сообщил, что некоторые члены совета из разных стран и некоторых российских городов не смогли по ряду причин приехать на заседание и направили приветствия с пожеланиями успеха и подтверждением намерения активно работать в составе совета. Среди них: генеральный секретарь Организации солидарности народов Азии и Африки Н. А. Хусейн, президент Российского гуманитарного научного фонда, чл. -корр. РАН Ю. Л. Воротников, ректор Государственного института им. А. С. Пушкина Ю. Е. Прохоров, советник по делам культуры и информации президента Ирака Д. Аль-Машта, профессор университета г. Хомс (Сирия) К. М. Аль-Джавахири, советник Арабской организации по делам науки и технологии в ОАЕ М. К. Ареф, доктор философских наук, профессор РУДН М. М. Аль-Джанаби, президент Иракской ассоциации выпускников советских и российских вузов Д. М. Абдель Гафур, руководитель Центра "Российско-арабский диалог" при ИВ РАН А. З. Егорин, директор Смольного института свободных искусств и наук СПбГУ В. М. Монахов, ректор Тбилисского института Азии и Африки Г. Г. Чиковани.

Директор Центра с иракской стороны, вице-президент Иракской ассоциации выпускников советских и российских вузов Д. Н. Хасан выразил благодарность ВГУ за согласие открыть по предложению и инициативе Иракской ассоциации выпускников советских и российских вузов Центр российско-иракских исследований. Он подчеркнул, что ВГУ это единственный российский университет, совершивший такой исторический шаг в российско-иракских отношениях. Далее он рассказал о проектах Центра на ближайшее будущее, полагая, что он будет играть важную роль в расширении и укреплении российско-иракского диа-

стр. 173
лога в области науки и культуры. В планах центра открыть курсы переводчиков для иракцев и россиян, публиковать переводы по русской литературе, а также знакомить россиян с иракской литературой, устраивать семинары по актуальным вопросам, приглашать профессоров Багдадского университета читать лекции по интересующим обе стороны вопросам. Также центр намерен учредить две премии: первая - им. Ибн Фадлана за расширение и укрепление российско-иракского диалога, а вторая - иракским переводчикам с русского языка им. Гаиба Томы Формана.

Советник по культуре Посольства Ирака в РФ А. К. Абухат считает, что создание Центра будет способствовать расширению отношений между двумя странами. Он подчеркнул, что российские высшие учебные заведения подготовили более пяти тысяч иракских специалистов, которые сыграли и до сих пор играют большую роль в развитии Ирака. Советник заверил, что бюро культуры Посольства Республики Ирак будет оказывать поддержку и содействие работе центра и приложит все усилия для оказания помощи в сотрудничестве с официальными организациями Ирака, в первую очередь с Министерством высшего образования и Министерством культуры.

Секретарь Союза композиторов России, председатель Воронежской композиторской организации, Е. Б. Трембовельский отметил роль и место музыки Ирака в мировой культуре и подчеркнул традиционное внимание русских композиторов к восточной музыке. Он считает, что деятельность Центра будет способствовать сближению различных культур, и выразил готовность сотрудничать с музыкантами Ирака, а также принимать иракцев для учебы в Воронежской академии искусств.

Председатель Союза писателей Ирака Ф. А. Тамир считает, что Центр сыграет большую роль в распространении русской литературы в Ираке и иракской в России. Он рассказал о восприятии русской литературы в иракском обществе и о ее влиянии на иракских читателей и писателей и выразил готовность Союза иракских писателей к тесному сотрудничеству с Центром.

Декан факультета международных отношений ВГУ О. Н. Беленов рассказал о растущем интересе студентов данного факультета к арабской культуре, языку и, в частности, к Ираку и таким языкам, как курдский, туркменский и ассирийский. Он считает полезным организовать цикл лекций иракских профессоров для студентов факультета.

Зав. кафедрой теории перевода и межкультурной коммуникации факультета романо-германской филологии ВГУ В. Б. Кашкин подчеркнул, что арабский язык преподается на кафедре уже третий год в качестве третьего языка, и, по его мнению, необходимо придать ему статус второго языка. Он говорил также о возможности установления контактов между Центром и Союзом переводчиков России.

Генеральный директор Министерства просвещения Ирака Х. Аль-Джафф, вошедший в состав совета Центра, рассказал о состоянии образования в Ираке. Он обещал оказать содействие в организации преподавания в Центре всех языков Ирака.

В работе заседания принял участие помощник советника по культуре Посольства Ирака в РФ Д. Ясин.

По предложению В. В. Родионова совет единогласно избрал ректора ВГУ В. Т. Титова председателем совета Центра. В заключение между Центром и Союзом писателей Ирака и между Центром и Министерством просвещения Ирака было подписано соглашение. Советнику по культуре Республики Ирак в РФ было вручено официальное письмо Центра в Министерство высшего образования и научного исследования Ирака с предложением о расширении научного сотрудничества между двумя сторонами.

А. З. ЕГОРИН

УЛАН-БАТОР

Вторая международная конференция "Прошлое и настоящее монгольских народов"

состоялась 28 - 30 августа 2007 г. в столице Монголии г. Улан-Батор. Инициатором проведения серии комплексных монголоведческих конференций выступил Институт изучения языков и культур стран Азии и Африки Токийского университета иностранных исследований (ILCAA TUFS). Первая конференция данной серии проходила в Японии, в Токио в декабре 2006 г., после которой ученые-монголоведы Японии, Монголии, КНР, России, Финляндии, США пришли

стр. 174
к единому мнению об огромной пользе более динамичного и предметного обмена научной информацией и назревшей необходимости консолидации интеллектуального потенциала для развития перспективных научных направлений.

Организаторами улан-баторской конференции стали Токийский университет иностранных исследований, Монгольско-Японский институт культуры и науки, Монгольский государственный университет, при поддержке Посольства Японии в Монголии, Министерства образования и науки, Министерства иностранных дел и Министерства путей, транспорта и туризма Монголии, Всемирного союза монголоведов, в также Монгольско-японского общества содействия культуре.

Вторая конференция в сравнении с первой, токийской, была гораздо шире как по составу участников, так и по тематике. Доклады читались на монгольском, английском, японском и русском языках, дискуссии проходили на монгольском языке. Крупнейшие востоковедные центры азиатского ареала мира представили свое видение дальнейших путей развития монголоведения в разных странах, были отмечены проблемные направления.

Х. Футаки, возглавляющий в настоящее время монгольскую кафедру в Токийском университете иностранных исследований, в докладе "История Монголии XX в. и Япония" осветил узловые моменты японского монголоведения, которому исполнилось сто лет. В 1907 г. вышел в свет первый в мире полный перевод с монгольского языка "Сокровенного сказания", осуществленный Нака Мичиё. С 1908 г. монгольский язык стали преподавать в Токийской школе иностранных языков, а с 1911 г. было открыто специальное монгольское отделение. Развитие монголоведческих исследований в Японии поначалу имело стратегический характер. В 1912 г. Россия и Япония заключили тайное соглашение о разделе сфер влияния на территориях Монголии и Внутренней Монголии по пекинскому меридиану: земли к востоку от нее относились к сфере ведения Японии, а к западу - России. Однако в результате дальнейших политических событий, военных поражений Япония потеряла былое влияние на материковой части, а вместе с этим и стратегическую необходимость изучения Монголии. Тем не менее примечательно, что японское монголоведение сохраняет высокий качественный уровень исследований. В этом, считает Х. Футаки, есть факторы, которые нельзя объяснить с позиций политики и экономической выгоды.

На уровень развития монголоведения в Монголии, по его мнению, негативное влияние оказала "социалистическая теория коммунизма", когда обожествление полководца Д. Сухэбатора становилось целью литературы и искусства, а о монголах Внутренней Монголии КНР было забыто. Исходная позиция китайских историков на образование государства Монголии состоит в утверждении незаконности выхода монголов из-под китайской власти, и сохраняющаяся цензура компартии Китая на труды монголов автономного региона не позволяет им высказываться откровенно до сих пор. Что касается российских монголоведческих исследований, имеющих более чем 200-летнюю историю и ставших колыбелью мирового монголоведения, то здесь на протяжении XX в. наука имела вполне практическое применение в силу распространения сферы влияния России на Монголию. Однако будущее российского монголоведения в XXI в. пока сложно предсказать, во всяком случае, нельзя не отметить, что за прошедшее столетие Россия накопила богатейший материал для дальнейшего изучения Монголии.

Монгольский академик Д. Тумэртогоо выступил с историческим обзором развития монголоведческих исследований в своей стране. Истоками этих исследований были коллекции предметов историко-культурных памятников, документов, рукописей и ксилографов, позднее ставших основой для создания Монгольской национальной библиотеки, Национального архива, Музея истории. В 1930-е гг. был создан НИИ, который в 1961 г. "перерос" в Академию наук Монголии. Новый этап в истории монголоведения начался с открытия в послевоенные годы Монгольского государственного университета, который стал центром обучения не только отечественных студентов, но и местом стажировки иностранных специалистов. Ведущие преподаватели университета внесли значительную лепту в развитие монголоведческих штудий в качестве приглашенных профессоров в университетах России, Китая, Японии, Франции, Индии, Англии, Германии, Польши, Чехословакии, Венгрии, Кореи и т. д. В конце 1950-х гг. в Улан-Баторе была заложена традиция проведения Всемирного конгресса монголоведов. На сегодня уже проведено девять таких конгрессов, широта охвата тематики и глубина рассматриваемых проблем на которых с каждым разом увеличивается. По заключению Д. Тумэртогоо, Монголия сохраняет статус ведущего в мире центра монголоведческих исследований.

стр. 175
Оригинальное видение геополитической картины Северо-Восточной Азии представил профессор Австралийского национального университета Ли Наранго в докладе "Монголы между Россией и Китаем". О современных направлениях исследований рассказал акад. Ж. Болдабаатар, директор Института исторических исследований Монгольского государственного университета. Монголоведение в Калмыкии - тема докладов Г. М. Борликова, С. Батыревой, Д. Б. Гедеевой, Э. Омакаевой. Доклады ученых из Бурятии - С. Д. Сыртыповой, Д. В. Шулуновой, В. Хартаева содержали результаты их научных изысканий. О критической экологической ситуации современной Монголии рассказали ученые Российско-монгольской комплексной экспедиции РАН и АНМ. Всего было заслушано и обсуждено более 40 докладов, тезисы которых опубликованы ко времени проведения конференции (Монгол туургатны эрт ба эдугээ. Олог улсын эрдэм шинжилгээний II чуулган. Улаабаатар, 2007). Очередная конференция будет проведена в 2009 г. в одном из монголоведческих центров России.

С. Д. СЫРТЫПОВА

ЦУКУБА (ЯПОНИЯ)

14 - 16 декабря 2007 г. состоялась международная конференция "Центральноазиатские исследования: история, политика и общества", организованная Университетом Цукуба (Япония), Стокгольмским университетом (Швеция), Токийским университетом (Япония) и Кембриджским университетом (Великобритания).

Японские ученые в последние десятилетия активно стремятся заявить о себе в международном научном сообществе. Долгое время замкнутая в своих собственных интересах и собственной традиции Страна восходящего солнца все больше открывается внешнему миру и заявляет о своих амбициях в разных сферах гуманитарных знаний, предлагая на рынок знаний свои достижения и институции. Особенно заметна эта продуктивная активность в Центральной Азии, в изучение которой вовлекается значительное число японских исследователей. Множество проектов, грантов, публикаций (в том числе на русском и английском языках), посвященных этому региону, уже привлекли внимание специалистов из других стран и заняли достойное место в общем научном пространстве. Япония, безусловно, стала одним из основных мировых центров по изучению Центральной Азии и продолжает наращивать свои возможности, что подтвердило выступление на пленарном заседании конференции в г. Цукубе профессора Токийского университета Хисао Коматцу (Япония), который рассказал об истории изучения Центральной Азии в Японии.

Конференция состояла из пяти секций и отражала довольно широкий спектр вопросов и тем, которыми занимаются исследователи Центральной Азии.

На секции "Политика: трансформация и вызовы" выступили с докладами: А. Франк (США) "Массовая исламская литература в Туркменистане: источники и течения", С. Дюдуаньон (Франция) ""Колдуны" или "священники"? К типологии духовных авторитетов в советском и нынешнем Таджикистане (1924 - 1997)", П. Мулладжанов (Таджикистан) "Анализ современных конфликтов: методология, особенности и подходы (на примере гражданской войны в Таджикистане (1992 - 1997)", М. Губайдуллина (Казахстан) "Опыт политической трансформации в современном Казахстане", М. Фредхолм (Швеция) "Роль России в трансформировании Центральной Азии". Все доклады были содержательными, но я бы отметил выступление известного французского специалиста по региону Дюдуаньона, который в довольно экспрессивной манере подверг сомнению упрощенные клише и подходы к изучению центральноазиатского ислама, которые еще недавно господствовали в советской и советологической литературе, а сегодня наводняют тексты "экспертов" и "политологов".

На секции "Переосмысление истории" выступили: Томохико Уяма (Япония) "Пересматривая взаимоотношения между царской администрацией и центральноазиатскими интеллектуалами: дееспособна ли теория ориентализма?", Сучандана Чаштерджи (Индия) "Нарративы прелюдии и интерлюдии в передаче власти в Бухаре, 1920 - 1924", Кло Дрю (Франция) "Центральноазиатские художественные фильмы как инструмент для истории", Г. Курмангалиева (Кыргызстан) "В свете устной истории: от Сталина к Горбачёву (Живая история центрально-азиатского населения: на примере кыргызстанского проекта)", Б. Бабаджанов (Узбекистан) "Постсоветская реисламизация в Центральной Азии: проблемы и новые перспективы изуче-

стр. 176
ния". Пожалуй, это была наиболее интеллектуально насыщенная секция за все время конференции. Томохико Уяма аргументированно спорил с гуру критической мысли Э. Саидом, Кло Дрю рассуждала о языке изображения истории Центральной Азии, Б. Бабаджанов отчаянно сражался против политкорректного отношения к исламистам. Слушатели были в восторге от происходящего.

На секции "Языковая политика и ее сущность" выступили: Б. Шлайтер (Швеция) "Узбекская языковая политика и идеология национальной независимости", Р. Тураева (Германия-Узбекистан) "Роль языка в конструировании социальных идентичностей в Узбекистане", Тошинобу Усуяма (Япония) "Социальное и лингвистическое исследование ситуации в кыргызстанских городах Бишкек, Каракол и Ош", Э. Шлёссер (США) "Языковое планирование и политика в Синьцзяне: история, идентичность и образовательная политика". Проблема языка и его связи с идентичностью и национальным строительством - тема, которая неизменно пользуется успехом и представляет большую актуальность для рассматриваемого региона. Я бы выделил из всей серии прекрасных выступлений доклад Р. Тураевой, которая подчеркнула неоднозначность и неоднонаправленность идущих в Центральной Азии процессов идентификации и языковых практик, что было явным вызовом господствующей ныне концепции национальной унификации в постсоветском пространстве.

На секции "Устойчивость, локальные институты и сети" выступили: Николас де Педро (Испания) "Центральная Азия и парадигма человеческой безопасности", Шайладжа Феннел (Великобритания) "Историческое измерение биоразнообразия в Центральной Азии", С. Фенел (Великобритания) "Биоразнообразие Центральной Азии в историческом аспекте: пример Узбекистана", С. Н. Абашин (Россия) "Семья, род, община и Тургунбой: о коллективности и индивидуальности в "традиционном" обществе", И. Сахим (Турция) "Род и родственные сети по устным источникам", Такеши Кимура (Япония) "Рассматривая устойчивость и ее потенциал". Из всех секций эта, пожалуй, была самой интригующей, особенно там, где речь шла о "биоразнообразии", об экологии и местных традициях взаимодействия с природой и природными ресурсами. При всем желании увидеть в прошлой, и тем более сегодняшней, Центральной Азии примеры альтернативного экономического развития, пока это кажется утопией.

Наиболее целостной выглядела секция "Международные отношения Центральной Азии". Здесь выступили с докладами: Т. Дадабаев (Япония-Узбекистан) "Функционалистская парадигма и схема сотрудничества в Центральной Азии (попытка)", Ф. Талипов (Узбекистан) "Центральная Азия между ЕврАзЭС, ШОС и "Большой Центральной Азией"", Н. Омаров (Кыргызстан) "Современное состояние и перспективы интеграционных процессов в Центральной Азии". Был также зачитан доклад А. Сенгупта (Индия) "Геополитика политического пространства в Узбекистане". На секции возникла жаркая и интересная дискуссия о способности центральноазиатских государств к взаимной интеграции и поиска общих интересов. Н. Омаров высказал пессимистическую точку зрения, согласно которой реальные противоречия между странами региона, несмотря на множество интеграционных инициатив, усиливаются, а участие внешних сил и их конкуренция между собой только усугубляют эти противоречия и заставляют местные элиты все время менять свои подходы и ориентации. Больше оптимизма было в выступлениях Ф. Талипова и Т. Дадабаева. Не отрицая имеющихся сложностей, они постулировали наличие общих проблем и объективную неизбежность поиска их коллективного решения.

Подводя итоги в этом кратком обзоре, я могу сказать, что данная конференция по Центральной Азии, безусловно, показывает, что Япония превращается в один из международных центров изучения региона, и само мероприятие является еще одним свидетельством этого.

С. Н. АБАШИН


© biblio.uz

Permanent link to this publication:

https://biblio.uz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ-2024-07-12

Similar publications: LUzbekistan LWorld Y G


Publisher:

Ilmira AskarovaContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.uz/Askarova

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ // Tashkent: Library of Uzbekistan (BIBLIO.UZ). Updated: 12.07.2024. URL: https://biblio.uz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ-2024-07-12 (date of access: 19.02.2025).

Found source (search robot):


Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
Примеряют золушки?сапоги
3 days ago · From Golem Anzhanov
КАК ДЕСАНТНИКИ С "ТИГРИСОМ" БАНЮ ДЕЛИЛИ
5 days ago · From Golem Anzhanov
Боевая учеба: один выстрел - семь в уме?
5 days ago · From Golem Anzhanov
Тема для прапорщиков. Как предупредить наркоманию?
Catalog: Разное 
8 days ago · From Golem Anzhanov
Тема для прапорщиков. Изучение социально-психологических особенностей военнослужащих и практика их
Catalog: История 
9 days ago · From Golem Anzhanov
О культуре и контркультуре
11 days ago · From Golem Anzhanov
THE WORKING CLASS OF UZBEKISTAN IN THE PERIOD OF DEVELOPED SOCIALISM
Catalog: История 
18 days ago · From Azamat Usmanov
APPLICATION OF QUANTITATIVE METHODS AND COMPUTERS IN HISTORICAL RESEARCH
18 days ago · From Azamat Usmanov
THE FAILURE OF THE IMPERIALIST POLICY FROM A POSITION OF STRENGTH IN RELATION TO THE U.S.S.R.
20 days ago · From Azamat Usmanov
THE RUSSIAN WORKING CLASS FROM ITS BEGINNINGS TO THE BEGINNING OF THE 20TH CENTURY
21 days ago · From Azamat Usmanov

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.UZ - Digital Library of Uzbekistan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: UZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Uzbekistan ® All rights reserved.
2020-2025, BIBLIO.UZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Uzbekistan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android