Специфика жанра сказки обусловливает своеобразие изображения эмоций ее персонажей. Рассказчик сосредоточен на занимательности и динамичности сюжета, этому подчинено описание психологического состояния геров.
Проследим, какими традиционными стилистическими приемами пользуются рассказчики, упоминая о чувствах и переживаниях действующих лиц, и для чего в сказке все-таки обращается на это внимание. Материалом для исследования послужили наиболее достоверные в языковом отношении сборники сказок: Зеленин Д. К. Великорусские сказки Вятской губернии. Пг., 1915, далее - ЗВ; Зеленин Д. К. Великорусские сказки Пермской губернии. Пг., 1914, далее - ЗП ; Севернорусские сказки в записях А. И. Никифорова. М. -Л., 1961, далее - Н ; Ончуков Н. Е. Северные сказки, СПб., 1908, далее - О; Соколовы Б. М. и Ю. М. Сказки и песни Белозерского края. М., 1915, далее - С ; Великорусские сказки в записях И. А. Худякова. М. -Л., 1964, далее - Х.
Перечень эмоций, испытываемых героями волшебных сказок, невелик.
Расставшись с близкими, они горюют: "Этот царь с месяц времени дожидал сына, не мог дождать, в печаль вдалса" (О. С. 38); "Берет его за руки царь, заплакал сам... И с того разу царь предался горести и предался старости" (Х. С. 54).
Сердятся на врагов: "Вот жар-птиса осярдилась и на середнюю сестру свою..." ( ЗП . С. 384); "Тогда царь гневно на них закричал: "Головы с плеч вам..."" (О. С. 185); "Яростью распалилась, вынимает свой острый меч..." (Х. С. 93).
стр. 98
Боятся опасностей: "Тогда Иван-царевич этой девичи устрашилса" (О. С. 13); "Спужался змей, свалилса с Ивана-царевича..." (О. С. 42); "Он забоялся, не пошол" (ЗВ. С. 351).
Ощущение скуки может выступать в роли мотивирующей функции. Например, глаголы соскучился, стосковался выполняют в сказке функцию психологического объяснения причин отправки героя в путь: "Они очень скучали, потому что у них не было детей. Царь из-за этого не любил жить дома" ( Н. С. 97); "Они жили, жили, он соскучился. "Я пойду, говорит, к своему отцу, матери побывать"" (Х. С. 126).
Скука выступает в роли мотивации и других поступков: "Сестра соскучилась одна дома и слюбилась с однем красивым парнем" (ЗВ. С. 30).
Эмоции персонажей и их переживания могут выражаться не только прямым глагольным называнием, но и устойчивыми конструкциями с предложным управлением. Для выражения положительных эмоций сказочники часто используют конструкцию "от радости (с радости, на радостях)" + глагол: "А те на радостях пляшут" (ЗВ. С. 227); "Опять стали пировать да баловать на радостях" (Н. С. 172).
Сложные эмоциональные чувства героев передаются с помощью простых средств контрастного сопоставления двух глаголов: радуется - плачет. Так, например, изображаются противоречивые чувства отца, узнавшего о рождении сына, который должен быть отдан водяному царю: "Радуется он своему счастью, а сам все плачет. Ну, жена подумала, что он от радости плачет..." ( Н . С. 98).
Герои плачут от радости, выражая этим свою крайнюю степень душевного волнения: "Сестрица обрадовалась и взяла его под руки и сама заплакала" ( С . С. 119). В сказке слезы при встрече - это слезы радости: "То сестра его выходит и со слезами его встречает" ( ЗП . С. 208).
Сложный комплекс чувств, испытываемых героиней, передается с помощью традиционного словосочетания "горько заплакала": "Узнала брата, горько заплакала" (Х. С. 94).
Но вообще эмоции, связанные с "горькими слезами", ситуативно обусловлены безвыходным, отчаянным положением героя. Плачет девица, отданная на съедение змею в сюжете "Победитель змея": "Тут сидит во стуле красавица- царевна, плачет горькими слезами" ( ЗВ . С. 33); "Царска дочь сидит, слезами горючими уливаетця" (О. С. 41). Плачет герой, получивший невыполнимую задачу в сюжете "Пойди туда, не знаю куда".
В некоторых сказках упоминание эмоционального состояния героя является необходимым для развития действия, то есть сюжетно-функциональным. Например, слезы героини должны пробуждать заснувшего героя, это уже не просто описание эмоций, а важная деталь сюжетного повествования: "Она его будила, не могла разбудить и заплакала горькими слезами. Слезину на шшеку ему уронила; он проснулся..." (ЗВ. С. 225).
стр. 99
Сюда же относятся те эпизоды, в которых демонстрируемая печаль или слезы героев - это традиционный повод завязки "типового диалога": "А сам плачет и рыдает. - "Об чем ты так плачешь и рыдаешь?" - спрашивает евонная жена. - "Как мне не плакать, как не тужить!..."" ( С. С. 122); "Заходит Федор Водович в избушку, сидит царевна в избушке слезно плачет. Говорит Федор Водович: "Здраствуй, царевна, зачем сидишь, плачешь?" - "Как же мне не плакать, я свезена змею на съеденье"" (О. С. 18).
При развертывании такого "типового" диалога рассказчик может пользоваться широким диапазоном эмоций для передачи состояния героя - от задумчивости, печали до горьких слез: прикручинился, запечалился, заплакал, горько заплакал, залился слезами, зарыдал. Этот прием можно отнести к явлению градации эмоций.
Подавленное, расстроенное состояние героя выражается в сказке и через внешнюю пластику - "ниже плеч голову повесил": "Ну ен головушку повесиу" (О. С. 280); "Он забрался в свою комнату, запечалился и повесил свою головушку ниже могучих плеч" (С. С. 123).
В приведенных примерах описание вида героя - с опущенной головой, потупленными глазами - сочетается с прямым называнием эмоции: запечалился, закручинился и т.д. Однако эмоции, овладевшие героем, могут описываться только через его внешнее поведение. Например, в вариантах сюжета "Чудесное бегство" состояние героя выражается через жест - "схватил себя за рот": "Пришол домой, его вышли из дому стрецять, жона ведеть мальцика за руку на шестом году. Он и сам себя за рот. "Ох-те мне, сына-то я и посулил"" (О. С. 162). Этот жест выражает "сильную эмоцию, которая вызвана тем, что он (жестикулирующий. - Т. Д.) отрицательно оценивает себя или ситуацию, в которую он попал", - считают современные исследователи (Григорьева С. А., Григорьев Н. В., Крейдлин Г. Е. Словарь языка русских жестов. М. -Вена, 2001. С. 52).
Эмоция, переданная через жест, через движение, становится более "зримой", "наглядно" выраженной.
Например, вместо того, чтобы сказать: "рассердился", сказочник "изображает" эмоциональное состояние разгневанного персонажа: "увидала царевича, затопала на ево ногами" (ЗП. С. 57).
Если сказочник говорит, что у его героя "руки опустились", то это воспринимается как внешнее выражение состояния отчаяния: "Приехал домой, а у него родился сын. Вот он сильно испугался, руки опустились, и сам не знает, чего будет делать" (ЗВ. С. 378).
Выразительное пластическое обозначение эмоции - "кинулся (пал) на колени (в ноги)" может иметь разные смыслы в зависимости от ситуации. Может предварять просьбу о прощении: "Тут услышал государь, кинулся, пал на колени, просит прощенье" (Н. С. 326). Это может быть просьба о родительском благословении: "...Пошел сол-
стр. 100
нышку-батюшку падать во резвые ноги, просить благословленьича. Падал батюшке и матушке во резвые ноги. Они сказали: "Божье да наше благословление"" (О. С. 7).
Падают на колени, выражая свои эмоции, и при встрече: "Царь пал на колени, с радости заплакал" (Х. С. 208); "И ен приходит к отцю на лице и на коленка падаэ..." (О. С. 238). Для описания эмоций героев при встрече используется и клише "бросилась (кинулась) на шею": "Ванюша пришел, она бросилась к нему на шею..." (Р. С. 201); "Она его узнала, кинулась к нему на шею..." (Х. С. 244). Вариант - "скоцила на ворот": "Эта невеста его как увидела, скоцила с застолья к нему на ворот" (О. С. 218). Не только в бытовой, но и в волшебной сказке психологические состояния героев "не бывают длительными, они возникают быстро и также быстро претворяются в слова (реже) или в поступки (чаще) и сменяются другими состояниями" (Савушкина Н. И. Изображение внутреннего мира человека в русской социально-бытовой сказке // Фольклор как искусство слова. Вып. II. М., 1969. С. 77).
Эти глагольные ряды могут включать непосредственное обозначение эмоции (обрадовалась, заплакал), ее "жестовое", "знаковое" выражение (бросилась на шею) и динамическую реакцию (подбегает, выскочил).
Нередко такие глагольные ряды однородных сказуемых образуют целые цепочки, например, последовательность вроде есть - пить -гулять - веселиться: "... И вси радуютця, веселятця..." (О. С. 238).
Так как еда в крестьянском сознании связана с весельем, это нашло отражение и в сказке: "И всякое кушане появилось. И все пили-веселились" (ЗВ. С. 133).
Счастливый конец в сказке может описываться с помощью перечисления глаголов: "Все короли... пьют, гуляют, веселятся" (X. С. 134).
Персонажи сказки бурно и энергично проявляют свои эмоции. Они чувствуют в полную силу, экспрессивно выражают свои переживания: "Когда увидел отец своего новорожденного, тогда упал замертво" ( Н. С. 98).
Описание эмоций в сказке носит тесно связанный с сюжетом характер, подчиняется общим стилистическим законам создания сказочного текста и воплощается в устойчивых формулах, имеющих не только конкретно-наглядное, но и условно-знаковое выражение.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
Editorial Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Uzbekistan ® All rights reserved.
2020-2024, BIBLIO.UZ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Uzbekistan |