Türkiye, çoğunluğu müslüman olan laik bir devlet olarak, Aziz Nikolay Mirliki'nin figürü, tarihsel hafıza için benzersiz ve çok boyutlu bir fenomen temsil eder. Bir yanda, Osmanlı İmparatorluğu ile (Vizantiyon, Rusya, İtalya) karmaşık, sık sık çatışmalı ilişkilerde bulunan kültürlerde (Hristiyanlık) öncelikle saygıdeğer görülen bir Hristiyan azizdir. Diğer yanda, Anadolu'nun yerel tarihi mirasının bir parçasıdır, kültür ve turizm alanında devlet idaresi altında bir nesne ve potansiyel bir dinler arası köprüsüdır. Modern Türkiye'deki Aziz Nikolay'ın hafızası, unutulma, anma ve ticarileşme arasında karmaşık bir denge içinde存在着.
Mira (günümüz Demre, Antalya'nın Kale ilçesi) şehri, Aziz Nikolay'ın piskoposluğun merkezi ve gömülüğü yeriydi. 1087 yılında, Baryalı denizciler tarafından gizlice çıkarılan azizin kalıntıları buradan. Bu olay, Türk hafızasının ikiliğini belirledi: Hristiyan dünyası için Demyre, kaybedilen bir hazinedir, "hırsızlık" yeri; Türk tarihsel bilimi ve kültürel politikası için bir arkeolojik eser ve Antalya'nın eski kültürel katmanlarının bir kanıtıdır.
Demre'deki Aziz Nikolay Kilisesi: Anı'nın ana maddi taşıyıcısıdır. VIII. yüzyılda, IV. yüzyıldan daha eski bir kilise yerine inşa edilen kilise, bugün Antalya Müzesi (Demre Noel Baba Kilisesi) olarak hizmet vermektedir. Bu statü, işlevini belirler: bu, faal bir kilise değil (ancak özel durumlarda bazen kutsal hizmetlere izin verilir), kültürel miras bir nesne, ücret karşılığında ziyaret edilebilir.
Türk devletinin Aziz Nikola'nın mirası ile olan ilişkisi, birkaç aşamadan geçmiştir:
Erken Cumhuriyet dönemi (1920-1950'ler): Sıkı laiklik politikası ve Türk ve müslüman bileşenine dayalı ulusal kimlik inşası kapsamında, Hristiyan mirası genellikle marjinalleştirilmiş veya unutulmuştur. Demyre'deki kilise, unutulma ve kısmen terkedilmiş durumdaydı.
Turizm dönemi (1960'lar'dan itibaren): Toplu turizmin başlangıcı ile birlikte, miras ekonomik bir kaynağa dönüşmeye başladı. 1980'lerde kısmen Sovyet restoratörleri tarafından restorasyon çalışmaları yapıldı. "Noel Baba" fenomeni (Noel Baba — "Noel Dedesi") ortaya çıktı — Batılı, Santa-Klaus benzeri bir imajın saint Nikolya'nın uyarlanması, yabancı, özellikle Avrupa turistlerini çekmek için.
Modern aşama: Bugün, Aziz Nikolay'ın hafızası, Kültür ve Turizm Bakanlığı tarafından tanıtılan resmi kültürel markanın bir parçasıdır. İki ana vurgu yapılır:
"Noel Baba — Türk Santa": Santa-Klaus'un (saint Nikolya'dan türetilmiştir) "doğduğu" fikri, Pata (saint Nikolya'nın ana vatanı, Likiya'da) ve Mire'deki piskopos olarak propagandaya tabi tutulur. Bu, yumuşak güç ve rahat Noel turizmini çekme aracıdır.
Hoşgörü gösterimi: Türkiye'nin tüm medeniyetlerin eserlerini dikkatle koruduğu vurgulanır, bu da Türkiye'nin kültürler arası köprüsü olarak imajına hizmet eder.
İlginç bir gerçek: 1993 yılında, Türk yetkililer, Demyre'deki kilisenin önüne klasik Batılı bir imajda "Noel Baba" bronz heykelini koydular: kırmızı kıyafetlerde, omuzlarında hediye torbası olan ve çocuklarla çevrili. Bu heykel, birçok Ortodoks hacı tarafından kitch ve kutsal imajın profanasyonu olarak algılanırken, kültürel iletim ve ticarileşmenin açık bir örneğidir.
Hiçbir kalıntı olmamasına rağmen, Demyre hala Ortodoks ve Katolik hac yeridir. Ancak bu hac, belirli özelliklere sahiptir:
"Boş mezara" hacı: Merkezi, saint Nikolya'nın ilk gömülüğü olarak kabul edilen, güney nefinde beyaz mermerden yapılmış sarkofağdır. Hacılara bu yer, hafıza ve ibadet için güç verir, ancak rеликвия yoktur.
Müze'deki ritüel: Hacılar, müze alanında, laik turistler arasında ibadet etmek zorunda kalırlar. Bu, sакral bir eylemin kamusal, kısmen profanize edilmiş bir bağlamda gerçekleştiği özel bir atmosfer yaratır.
Rusya'nın rolü: Rus Ortodoks Kilisesi ve Rus tur operatörleri, Demyre'deki hac organizasyonlarında kritik bir rol oynar. Bu, 2000'lerin sonlarından itibaren belirgin bir olgu haline gelmiştir.
Hafıza, gerilimlerden arınmamıştır.
Kalıntılar restitüsyonu sorunu: Düzenli olarak (genellikle bireysel toplumsal liderler veya alt düzeyde) kalıntıların Bari'den Demyre'ye geri dönmesi yönünde çağrılar yapılır. Türkiye'nin resmi yetkilileri bu fikri desteklememektedir, çünkü bunun siyasi ve diplomatik karmaşıklığını anlarlar. Onlar için önemlidir, rеликвия değil, imaj ve turist akışı.
Narrative rekabeti: Aralarında rekabet var:
Hristiyan narrative: Piskopos ve mucizeler azizi.
Turistik marka narrative: "Santa'nın doğduğu yer".
Bilimsel arkeolojik narrative: Değerli Bizans mimarisi eseri.
Bu narrative'ler, bazen çatışarak, kilise etrafındaki sembollerin karışımı aracılığıyla açıkça görülür: Bizans freskleri, Santa ile ilgili turistik eşyalar, müze tabelaları.
İslam'da saint Nikolya'nın aziz olarak doğrudan saygıdeğer görülmesi yok. Ancak Türk halk kültürü ve bazı yerel sakinler arasında, "Noel Baba" olarak saygılı, "özgün" bir tarihî kişilik, "özgün" Anadolu erdemlisi olarak "kralevedçilik" ilişkisi vardır. Bazen bu imaj, ortak peygamberler (Kur'an'da İsa/İsmaiel ve öğrencileri hakkında bahsedilir) retorikasına hafifçe entegre edilir, ancak bu, yaygın bir ilmî teolojik görüş değildir.
Modern Türkiye'deki Aziz Nikolay'ın hafızası, eski Hristiyan metni üzerine yazılan sekülerlik, turistik ekonomi, ulusal markalaşma ve uluslararası diyalog katmanları olan bir paliptsettir.
Yaşayan bir dini gelenek olarak değil, kültürel-tarihsel bir yapı olarak var olur. Kilise, Demyre'de litürgik yaşam merkezi olarak değil, müze-memorial ve turistik gözlem yeri olarak işlev görür; hacın yasal duygusu, bilimsel ilgi ve merak arasındaki motivasyonlar, birbirleriyle her zaman karışmaz.
Bu örnek, dünya değerinin ulusal bir devlet tarafından kendi görevleri için nasıl uyarlanabileceğini gösterir: ekonomik (turizm), imaj (hoşgörü gösterimi) ve ideolojik (ulusal tarih entegrasyonu). Türkiye için saint Nikolya, hem "özgün" Anadolu azizi, hem "yabancı" Hristiyan piskoposu hem de küresel "Noel Baba"dır. Bu karmaşık dengeyi tutmak, modern Türk hafızasının odağıdır — pragmatik, çok katmanlı ve sürekli olarak yeniden inşa edilen bir hafıza, dış dünyayla diyalog içinde.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Uzbekistan ® All rights reserved.
2020-2026, BIBLIO.UZ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Uzbekistan |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2