Васильев вечер (13 Ocak) – Kıdemli Yeni Yıl ve Aziz Vasili Büyük'ün günü öncesidir ve halk takvimi, Ortodoks geleneği ve laik yeni yıl uygulamalarının bir araya geldiği benzersiz bir kültürel kronotop'tur. Bu, takvim kayması nedeniyle var olan, ancak kendi derin anlamını kazanan "şekerli ikiz" bir bayramdır. Onun modern yaşamı, sabit arkaik ritüellerle onların yenilikçi, bazen oyunlaştırılmış, yeniden yorumlanmaları arasında karmaşık bir diyalogdur.
Tradiyonel Vasiliyev gece (ayrıca "Cömertlik gece" veya "Kolyada" olarak bilinir) magik-prodüksiyonel ve apotropayik (koruyucu) işlevli ritüellerle doluydu.
"Cömertlik" ve "Bekleme": Rönesansın merkezi ritüeli, Noel koladyasından farklıydı. Cömertlikler ("cömertlikler") belirgin bir tarım-hastane koduna sahipti. Şarkılar ("Cömertlik, cömertlik, cömertlik...") daha çok İsa'nın doğumunu değil, zengin bir hasat, hayvanların artışı ve evdeki refahı övmeyi amaçlıyordu. Rütbetçi tohum serpmesi ("bekleme") gelecekteki refahın "ekimi"ni simgeliyordu. Tohum (buğday, arpa, çavdar) sadece ikram değil, refahın maddi taşıyıcısıydı.
Ritüel yemek: "Zengin kütü": Posta Noel kütüsünden farklı olarak, "cömert" veya "zengin" kütü konurdu – yağ, krema, tereyağı, fındıkla. Masa, blinler, kekler, sosis, soğuk çorba gibi yiyeceklerle doluydu ve bu, yıl boyunca arzu edilen zenginliği simgeliyordu. Svinin (sвинская голова, ноги) yemeği zorunluydu, çünkü. Aziz Vasili, svinçilerin koruyucusu olarak bilinirdi ("svinçik").
Kehanetler ve "svyatotskaya nechistota": Gece, özellikle kızlar için svatotskaya falın zirvesiydi. Dünyalar arasındaki sınırlar ince sayılıyordu, bu da diğer dünyayla iletişimi kolaylaştırıyordu. Ancak, diğer bir yüzü de vardı: kötü ruhların özel faaliyetlerine inanıldı ("vasilyevski çerti"), bu yüzden bazı ritüeller (evde yanıcı mum taşıma, ladanın dumanlanması) koruyucu nitelikteydi.
İlginç bir gerçek: Polonya ve Ukrayna'da "Köpeklerin Yürütülmesi" veya "Vasiliyev Köpeği" adlı özel bir ritüel vardı. Katılımcı, ters çevrilen bir yelek ve burunlu bir maskesiyle koyunu canlandırır, cömertlik şarkıları eşliğinde "öldü" ve "yeniden doğdu". Bu ritüel, antik üretim kültlerine dayanır ve doğanın döngüsel ölümü ve yeniden doğuşunu, aynı zamanda refahla da sembolize eder (koyun, yoksulun emeklisi), yoksulun emeklisi olarak bilinir.
Ortodokslukta 14 Ocak (eski tarzda 1 Ocak) Aziz Vasili Büyük'ün anısına bir gündür. Bu gün, bu gün için ayin yapılır. Tarihsel olarak Rusya'da bu tarih, Petro Reformları 1700 yılında kadar devlet yeni yılı ile çakışıyordu. Bu nedenle, Vasiliyev gece, eski Rus yeni yılının tarihsel "parçası" olarak, "yeni yıl" ritüellerinin yoğunluğuna sahiptir, bu da diğer kültürlerde örneğin yeni yıl resolutions olarak bilinen benzer programlama ritüellerine benzerlik gösterir.
XX-XXI yüzyılların kentsel ortamında geleneklerin dönüşümü ve uyum sağlaması gerçekleşiyor.
Folklorizasyon ve tiyatralştırma: "Cömertlik" ve "bekleme" ritüelleri folklor gruplarının repertuvarına ve etnografik stüdyolara taşındı, kamu şehir bayramlarının ve okul " Noel koladyaları"nın bir parçası oldu. Onların anlamı magikten estetik ve oyunluğa kaydı. Artık bu bir ritüel değil, bir geleneksel hafıza koruyan kültürel performans oldu. Bu, geleneklerin bir parçası olarak kalır.
Yemek: zenginlikten bilinçliye ve füzene: "Zengin küt" hala kalır, ancak bileşimi sıkça modernleştirilir (kinoa kullanımı, süper yiyecekler, vegan seçenekler). Vurgu, miktarın kalitelik ve sembolikliğine kayar. Masa "daha da parçalanmış" değil, huzurlu ve bilinçli olarak kaplıyor. "Füz- gelenek" ortaya çıkar – kütü ve oğurek ile şampainin yanında, iki Yeni Yılın birleşimini simgeliyor.
Kehanetler: mistikten psikolojiye ve eğlenceye: Fal, sakral ve kehanetli bir korku kaybetti ve grup psikolojik oyunu ve eğlence olarak dönüştü. Parafin, kahve tiryakisi, aynalarla kehanetler artık içsel bir diyalog başlatan bir yansıtma aracı olarak algılanır. Dijital ortamda "kehanet" botları ve uygulamaları, antik uygulamaları simüle edenler ortaya çıktı.
"Vasiliyev gece" olarak özel bir parti formatı: Yeni bir laik gelenek ortaya çıkar – 13 Ocak'ta arkadaşlarla temalı bir buluşma. Onların özellikleri: halk tarzı dress-code, her misafirin kendi tarzında küt yapması, internetten gelen ipuçlarına göre cömertlik şarkılarıyla birlikte icra, maddi hediye yerine güzel kartlara yazılmış dileklerin değişimi.
Ekolojik dönüşüm: Rütbetçi tohum serpmesi, doğayı koruma sembolü olarak yorumlanır. Bazı ekosistem toplulukları, bu tohumla kuşların kış beslenmesini sağlamak için kampanyalar düzenler, ritüeli ekosistem için bir eylem olarak yeniden yorumlar.
"Ekstra" bir bayram yaratma: Posta bayram sonrası Ocak ayı depresyonu koşullarında, daha az beklentiyle yakınlarla yeni bir buluşma için bir neden sağlar.
Kimlik belirleyici işaret: Çoğu insan için, bu, "köklerle", "gerçek", Sovyet olmayan gelenekle bağlantı kurmanın bir yoludur, özellikle Rönesans ve Yeni Yıl'ın küreselleşmesi ön planda的时候.
Slow living (yavaş yaşam) pratiği: Ev yemeği, konuşmalar ve basit ritüellerle, kaos ve tüketimle karşıt olarak, bilinçli basitlik ve insan ısıtırmak olan bir adımdır.
Bugünkü Vasiliyev gece, eski tarım-magik metni üzerine yerleştirilmiş kilise geleneği, Sovyet yeni yıl kültürü ve modern şehirsel uygulamalarının katmanları olan canlı bir kültürel paliptset örneğidir. Gücü, esnekliği ve yeniden yorumlama yeteneğidir.
Tradisyonal ritüel, kolektif, katı düzenlenmiş eylemler yoluyla objektif refahı (hasat, hayvan sağlığı) programlama amaçlıyken, modern yenilikler, bireysel veya küçük grup, yaratıcı seçimler yoluyla subjektif refahı ( atmosfer, duygular, yansıtma) hedefliyor.
Tradisyonlar (küt, cömertlikler, dilekler), yükümlülük içeren bir dogmatik olarak değil, kültürel bir kod, sembollerin bir seti olarak korunur ve bireysel anlamlı yapılar oluşturmak için toplanır. Bu gelenekler ve yenilikler arasındaki diyalogta Vasiliyev gece, arkaik bir kalıntı değil, istikrarlı bir kültürel forma dönüşmüştür. Modern insanın takvim geçiş noktasında topluluk hissi, umut ve zamanın döngüsel ölçümünde bağlantı hissi yaşamasına olanak tanır. Bu, topluluk hayatta kalma ritüeli olan Vasiliyev gece'den, kişiselleştirilmiş, anlamlı bir yaşam döngüsüne girmek için anlamlandırılmış bir ritüel haline geldi.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Uzbekistan ® All rights reserved.
2020-2026, BIBLIO.UZ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Uzbekistan |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2