ネクタイバタフライ、または「バタフライ」,男性ファッションの中で最もパラドックス的なアクセサリーの1つです。厳格な形式とエпатаж的な演劇性を組み合わせ,彼は実用的なガーデrobのアイテムから創造的で知的エリートの象徴的なシンボルまでの道を歩みました。その歴史は,実用的性が複雑なシミオティクスに取って代わられた意味の変化の歴史です。
長いネクタイと同様に,「バタフライ」は17世紀のクロアチアの傭兵(「クロアチア人」)の首の紐の血統を引いています。しかし,そのユニークな形は,純粋に実用的な必要性から生まれました。19世紀中ごろのプロイセン戦争の間,兵士たちは自分たちの首の紐を自由に垂らすのではなく,密かにバントを結び,それが装備や武器に絡まったり,肉搏戦で邪魔したりしないようにしました。この実用的な行為はすぐに市民ファッションに受け入れられました,それはコンパクトさとエレガンスを評価しました。
「バタフライ」を上流社会に適応させた鍵となる人物は,ビクトリア女王の夫であるアルバート王子です。1851年にロンドンで開催された有名な万国博覧会で,彼は短い首の紐をバントで結んだ姿で登場しました。彼の名前を冠したこのスタイルは、「アルバート」または「アスコット」と呼ばれ,現代の「バタフライ」のプロトタイプとなりました。興味深いことに,「バタフライ」は最初から完成したアクセサリーではありませんでした。それは必ず手で結び,技術と良識の証明とされました。
20世紀初頭には,「バタフライ」は二つの象徴的な極端に分かれました。
高い形式:白い「バタフライ」は最も厳格なドレスコードの一部となりました。この文脈では,それは最高の社会的地位、儀式性、そして伝統に従うマーカーとして機能しました。それは外交的な受付、オペラ、王宮のバレエでフランクを着用しました。
知的な人と創造者:同時に,黒いまたは色の「バタフライ」はボヘミアや学術エリートによって採用されました。彼らにとってそれは単なるネクタイではなく,視覚的な宣言でした。直接的でビジネス的な長いネクタイのバントとは異なり,「バタフライ」は独立した思考、創造的な始まり、ある程度の奇想天外さ、そしてビジネス世界のコンフォーマリスト的な価値観からの拒否をシグナル化しました。
事実:1920-50年代のジャズ音楽家の間での「バタフライ」の人気は,実用的な理由もありました。長いネクタイは楽器演奏中に邪魔になることがありましたが,コンパクトな「バタフライ」はエレガントで機能的なディテールでした。
今日,「バタフライ」はほぼ完全に実用的性を失い,強力なシミオティックツールとして存在しています。その意味はほぼ常に状況的または文脈依存です。
特別な象徴と儀式:白い「バタフライ」は絶対的な形式のマーカーとしてその役割を保持しています。それは伝統、高い芸術(オペラのプレミア、賞の授与)や特別な個人的なイベント(「ホワイトタイ」スタイルの結婚式)で使用されます。それは日常性を超えたイベントを意味します。
職業やサブカルチャーコミュニティの識別子:「バタフライ」は既に特定の職業の非公式なユニフォームとしています:
オーケストラのメンバーと指揮者(伝統とエレガンスへの参照)。
ストリップティッツァーとバーのバーテンダー(ここではそれはカーニバル的な、遊びの象徴として機能し,演劇性を示唆しています)。
人文学科や自然科学の教授と学者(アインシュタインの継続的なライン、アイデアに対する忠誠の象徴、企業コードに対する忠誠の継続的なライン)。
ビジネスカジュアルの世界での個性の宣言。長いネクタイが地位を失う時代に,「バタフライ」は男性が大胆さ、スタイルの感覚、自信を示すツールとしてますます人気を博しています。それは「私は文脈を理解し,異なることを恐れない」と言っています。しかし,ここでは「逆の法則」が適用されます:保守的な金融や法律の世界では,色の「バタフライ」はまだ挑戦と非公式なルールへの侮辱として受け取られることがあります。
興味深い例:Appleの創業者であるスティーブ・ジョブズは1980年代,プレゼンテーションで時々黒い「バタフライ」を着用していました。彼の場合,それは標準的なIT産業に対する反乱の若い,反体制的な業界に対する保守的な企業「ブルー・タイ」の世界に対する意識的な手です。
「バタフライ」はアクセサリーディコテミアです。それは同時に形式の絶頂と知的反乱の象徴として存在します。今日のその力は,この二重性にあります。男性が「バタフライ」を着用することは,意識的なシミオティックな選択を意味します:彼はかつての伝統や儀式への忠誠を強調するか,創造者、思考者、非従従主のクラスに属していることを宣言します。ドレスコードがますます曖昧になる世界では,「バタフライ」は最後の明確にコーディングされた男性のガーデrobの要素の1つであり,着用者がただの味覚ではなく,それがどの文脈で「読まれるか」を深く理解する必要があります。それは単なるネクタイではなく,所有者の視覚的なテーゼとなりました。
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Uzbekistan ® All rights reserved.
2020-2026, BIBLIO.UZ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Uzbekistan |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2